Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Made - Ассигнования"

Примеры: Made - Ассигнования
Accordingly, no provisions made in the 2003-2004 budget. Соответственно, ассигнования на эти цели в бюджете на 2003/2004 год не предусматриваются.
Provision is made for office supplies, including data-processing supplies and reproduction materials. Предусматриваются ассигнования на закупку канцтоваров, включая принадлежности и материалы для обработки данных и размножения документов.
Provision is also made for computer training courses for UNDOF staff. Предусматриваются также ассигнования для организации для персонала СООННР учебных курсов по обучению работе с ЭВМ.
Provision is made for insurance costs not included in the helicopter hire/charter cost. Предусмотрены ассигнования для покрытия расходов, связанных со страхованием гражданской ответственности, которые не включены в статью расходов на аренду/фрахт вертолетов.
Provision is made under this heading for audit services. Ассигнования по этой статье предназначаются для покрытия расходов на услуги ревизоров.
Provision is made for potential claims. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов, связанных с возможными претензиями.
Thus, provisions are hereby made for the programme. Таким образом, в данную смету заложены ассигнования на эту программу.
Provision is made for soft-wall and hard-wall accommodations as indicated below. Предусматриваются ассигнования на сооружения из жестких и нежестких конструкций, как это указано ниже.
Provisions are also made for consultation travel to Headquarters. Предусмотрены также ассигнования на оплату поездок для консультаций в Центральные учреждения.
No provision is made for other welfare activities. Ассигнования на другую связанную с обеспечением жизни и быта деятельность не предусматриваются.
Provision is made for additional office equipment for offices outside Port-au-Prince. Предусматриваются ассигнования на приобретение дополнительного конторского оборудования для отделений, расположенных за пределами Порт-о-Пренса.
Provision is made for fuel and lubricants for 70 civilian-pattern vehicles. Предусматриваются ассигнования для покрытия расходов на горюче-смазочные материалы для 70 автотранспортных средств гражданского назначения.
Provision is made for reimbursement for three contingent-owned ambulances. Предусматриваются ассигнования для возмещения расходов на три санитарно-медицинских автомобиля, принадлежащих контингентам.
The Committee requests that future budget submissions indicate specifically all regular budget provisions made for backstopping extrabudgetary activities. Комитет просит, чтобы в будущем в бюджетных документах конкретно указывались все ассигнования по линии регулярного бюджета, испрашиваемые для поддержки внебюджетных видов деятельности.
Accordingly, provision is made for $2 million for quick-impact projects. Соответственно, на проекты с быстрой отдачей предусмотрены ассигнования в объеме 2 млн. долл. США.
The additional requirements were principally for spare-parts, for which no provision was made in the budget. Дополнительные потребности обусловлены главным образом необходимостью приобретения запасных частей, ассигнования на которые в бюджете не предусмотрены.
Provision is made for continued construction requirements comprising two hard-wall office buildings and a training centre. Испрашиваются ассигнования для удовлетворения сохраняющихся потребностей в связи с реализацией проектов капитального строительства двух офисных зданий и учебного центра.
Provision is made for medical services for 332 staff members of the Centre. Испрашиваются ассигнования на оказание медицинских услуг для 332 сотрудников Центра.
Provision is made for subscriptions, printing and reproduction supplies and services for 332 staff members. Испрашиваются ассигнования на расходные материалы и услуги, связанные с оформлением подписки, печатью и размножением документов для 332 сотрудников.
A separate provision is made for temporary assistance for meetings to cover case-related expenses. Отдельной статьей проходят ассигнования на привлечение временного персонала для обслуживания заседаний в связи с рассмотрением дел.
Provision is also made for seminars involving civil society from the Territory and the refugee community. Предусматриваются также ассигнования на проведение семинаров с участием представителей гражданского общества самой территории и сообщества беженцев.
A provision of $500,000 was made in 2004 budget to cover the study. Предусмотрены ассигнования в размере 500000 долл. США для финансирования этого исследования.
More money has been made available for broadening the range of technical subjects taught at primary schools. Были увеличены ассигнования на расширение спектра технических дисциплин, преподаваемых в начальных школах.
That was attributable to significantly reduced requirements for the acquisition of various items of equipment, for which provision had been made in 2004/2005. Это объясняется значительно сократившимися потребностями на приобретение различных видов оборудования, на которые были предусмотрены ассигнования в 2004/2005 году.
No provisions have been made under the 2006-2007 programme budget for the above activities. В бюджете по программам на 2006 - 2007 годы не предусмотрены ассигнования на осуществление указанной деятельности.