Tom made a loose translation from the original. |
Том сделал приблизительный перевод с оригинала. |
I've made a correction to the wrong sentence. |
Я сделал исправления к неправильному предложению. |
I might have made a colossal mistake. |
Возможно, я сделал ужасную ошибку. |
With so much time on his hands, my dad made finding his passion a full-time job. |
Имея кучу свободного времени, отец сделал поиск увлечения своей новой работой. |
After Aragorn was crowned he made the Forest an independent state under Gondor's protection. |
После коронации Арагорн сделал лес независимым государством под протекторатом Гондора. |
1492: Cartographer Jorge de Aguiar made the oldest known signed and dated Portuguese nautical chart. |
1492: Картограф Хорхе де Агилар сделал старейших из известных подписанную и датированную португальскую морскую навигационную карту. |
That was the year I made a calendar for the furniture store. |
Это был год, когда я сделал календарь для мебельного магазина. |
You have made it clear to me that you cannot control your feelings for this girl. |
Ты сделал для меня понятным, что ты не можешь контролировать свои чувства к этой девушке. |
It may be childish, but I've made a new list. |
Это может и глупо, но я тоже сделал список. |
You mean the legendary hacker who made this icon is... |
Вы подразумеваете легендарного хакера то, кто сделал это изображение... |
Check out this macaroni necklace that Travis made me when he was 1. |
Смотрите, какое макаронное ожерелье сделал мне Трэвис, когда ему был годик. |
Namely then you made to me Proposal. |
Именно тогда ты сделал мне предложение. |
I've made it look exactly like what they called our "treatment" room. |
Я сделал ее в выглядящей точности как то, что они называли нашей "лечебной" комнатой. |
So I've made my choice. |
Таким образом я сделал свой выбор. |
P.S. you just made my hair look awesome. |
П.С. Ты сделал мою прическу отпадной. |
Whoever made that toxin really knows his stuff. |
Тот, кто сделал этот токсин очень хорошо разбирается. |
Which is why I made you a peanut butter and shroom sandwich this time. |
Вот почему на этот раз я сделал тебе сендвич с ореховым маслом и грибами. |
I can't believe you made these. |
Я немогу поверить, что ты сделал это. |
Come on, I want to introduce you to the man who made this all happen. |
Пойдем, хочу представить тебя человеку, который сделал все это реальным. |
Jonathan Gilbert only made two of those rings. |
Джонатан Гилберт сделал два таких кольца. |
And it was of course Max Miedinger who made the drawings for Helvetica. |
Ну и, конечно, именно Макс Мидинер сделал эскизы Гельветики. |
A colleague of mine has made a fascinating study of the human soul. |
Один мой коллега сделал очаровательное исследование человеческой души. |
The last call that Coonan made was to a New York landline. |
Последний звонок, который сделал Кунан, был на Нью-Йоркский городской номер. |
He made several surveys in Neptune. |
Он сделал несколько исследований на Нептуне. |
Because if I see what heaven's become - I made of it... |
Потому, что если я увижу, чем теперь стал Рай... каким я сделал его... |