| Tom made a loose translation from the original. | Том сделал приблизительный перевод с оригинала. | 
| I've made a correction to the wrong sentence. | Я сделал исправления к неправильному предложению. | 
| I might have made a colossal mistake. | Возможно, я сделал ужасную ошибку. | 
| With so much time on his hands, my dad made finding his passion a full-time job. | Имея кучу свободного времени, отец сделал поиск увлечения своей новой работой. | 
| After Aragorn was crowned he made the Forest an independent state under Gondor's protection. | После коронации Арагорн сделал лес независимым государством под протекторатом Гондора. | 
| 1492: Cartographer Jorge de Aguiar made the oldest known signed and dated Portuguese nautical chart. | 1492: Картограф Хорхе де Агилар сделал старейших из известных подписанную и датированную португальскую морскую навигационную карту. | 
| That was the year I made a calendar for the furniture store. | Это был год, когда я сделал календарь для мебельного магазина. | 
| You have made it clear to me that you cannot control your feelings for this girl. | Ты сделал для меня понятным, что ты не можешь контролировать свои чувства к этой девушке. | 
| It may be childish, but I've made a new list. | Это может и глупо, но я тоже сделал список. | 
| You mean the legendary hacker who made this icon is... | Вы подразумеваете легендарного хакера то, кто сделал это изображение... | 
| Check out this macaroni necklace that Travis made me when he was 1. | Смотрите, какое макаронное ожерелье сделал мне Трэвис, когда ему был годик. | 
| Namely then you made to me Proposal. | Именно тогда ты сделал мне предложение. | 
| I've made it look exactly like what they called our "treatment" room. | Я сделал ее в выглядящей точности как то, что они называли нашей "лечебной" комнатой. | 
| So I've made my choice. | Таким образом я сделал свой выбор. | 
| P.S. you just made my hair look awesome. | П.С. Ты сделал мою прическу отпадной. | 
| Whoever made that toxin really knows his stuff. | Тот, кто сделал этот токсин очень хорошо разбирается. | 
| Which is why I made you a peanut butter and shroom sandwich this time. | Вот почему на этот раз я сделал тебе сендвич с ореховым маслом и грибами. | 
| I can't believe you made these. | Я немогу поверить, что ты сделал это. | 
| Come on, I want to introduce you to the man who made this all happen. | Пойдем, хочу представить тебя человеку, который сделал все это реальным. | 
| Jonathan Gilbert only made two of those rings. | Джонатан Гилберт сделал два таких кольца. | 
| And it was of course Max Miedinger who made the drawings for Helvetica. | Ну и, конечно, именно Макс Мидинер сделал эскизы Гельветики. | 
| A colleague of mine has made a fascinating study of the human soul. | Один мой коллега сделал очаровательное исследование человеческой души. | 
| The last call that Coonan made was to a New York landline. | Последний звонок, который сделал Кунан, был на Нью-Йоркский городской номер. | 
| He made several surveys in Neptune. | Он сделал несколько исследований на Нептуне. | 
| Because if I see what heaven's become - I made of it... | Потому, что если я увижу, чем теперь стал Рай... каким я сделал его... |