| I made a choice... and I chose wrong. | Я сделал выбор и выбрал неверно. |
| I know you made Yvonne's papers. | Я знаю, что ты сделал документы Ивонны. |
| I went to Conrad's office in the city tonight, And I made copies of his confidential database. | Я пошел в офис Конрада в городе сегодня вечером и сделал копию секретной базы данных. |
| Separated from the group, this youngster has made a dangerous mistake. | Отделившись от группы, этот детеныш сделал смертельную ошибку. |
| Ben made his money in pharmaceuticals, but he always dreamed of being a doctor. | Бен сделал состояние в фармацевтике, но всегда мечтал стать врачом. |
| ALEX: I made that map for John. | Я сделал эту карту для Джона. |
| And I made your life extraordinary. | А я сделал твою жизнь особенной. |
| And more, you've made me a better man. | Более того, ты сделал меня хорошим человеком. |
| I think he made a conscious choice. | Думаю, он сделал осознанный выбор. |
| No. I'm what you've made me. | Нет, я лишь то, кем ты меня сделал. |
| He has attempted on several occasions to escape his duties, voiced doubts on our chances of victory and made defeatist comments in public. | Он пытался несколько раз избежать своих обязанностей, высказал сомнения на наш шанс наш победить... и сделал капитулянтские комментарии публично. |
| I know it's wrong, but perhaps he's made the right choice. | Я знаю, это неправильно, но может он сделал правильный выбор. |
| I made the mistake, not them. | Я сделал ошибку, не они. |
| You were the one who made a necklace out of ribbons you won at the academic decathlon. | Ты был тем, кто сделал ожерелье из ленточек, которые ты выиграла на академическом десятиборье. |
| The one who made the knot can easily untie it. | Тот, кто сделал узел может легко развязать его. |
| He made the mistake, not you. | Не ты, а он сделал ошибку. |
| I made Heineken into a world class brand. | Я сделал Хайнекен брендом мирового класса. |
| You could have lied, said you made the whole thing. | Ты бы мог солгать, сказав, что сделал все сам. |
| And I slipped in and made a rubbing of what she printed out. | Я прокрался к ней и сделал копию того, что она писала. |
| It seemed like he made you happy or something. | Мне казалось, он сделал тебя счастливой. |
| I made a choice, spontaneous. | Я уже сделал выбор. Спонтанно. |
| Except Kwan made me the new editor. | Только вот Квон сделал меня новым редактором. |
| The bigger question is how he made himself invisible. | Интереснее вопрос как он сделал себя невидимым. |
| You mean you've made it lighter. | То есть ты сделал ее легче. |
| But it made me strong enough to do what I had to do. | Но она сделала меня сильнее, чтобы я сделал то, что должен. |