| So he made this anonymous bid as a gesture of his appreciation and gratitude. | Так что сделал анонимную ставку в качестве жеста признательности и благодарности. |
| But it doesn't matter who made the offer. | Но не важно, кто сделал предложение. |
| You - made this beautiful gesture, and I have to mess it up. | Ты сделал такой подарок, а мне придётся всё испортить. |
| I made Aaron some nappies this morning. | Я сделал Аарону немного пелёнок утром. |
| Sukar made me feel like I had a home. | Сукар сделал так, что я почувствовала себя дома. |
| Look, I know the hostage taker made you point man on the phone. | Слушай, я знаю, что захватчик сделал тебя переговорщиком. |
| I never made it there this morning. | Вчера я это так и не сделал. |
| You made me part of something Only we can share. | Ты сделал меня частью того, о чём знаем только мы. |
| Duclair made this phone call right after you and Danny left him from up at Halawa this morning. | Дуклер сделал это звонок сразу после вашего визита с Дэнни этим утром. |
| Now, someone else had made the vital next step, a great step into a multi-dimensional universe. | Теперь же кто-то другой сделал существенный шаг вперед, огромный шаг во Вселенную, имеющую много измерений. |
| I made a $10 million bet that he loved you. | Я сделал ставку в 10 миллионов долларов на то, что он любит тебя. |
| 30 was half an hour ago, before Mossad made their final bid. | 30 было полтора часа назад, до того, как Моссад сделал свою окончательную ставку. |
| And then I made my nephew a rocking horse. | А еще я сделал моему племяннику лошадку-качалку. |
| The... the videos he made of me. | Те... записи, что он сделал со мной. |
| I have made an enemy of Gowron and every other Klingon in the Empire. | Я сделал своим врагом Гаурона и каждого клингона в Империи. |
| I'm hoping he made some strategic error. | Я надеюсь он сделал несколько стратегических ошибок. |
| You know, I felt bad about the limo and so I made right. | Знаешь, я паршиво себя чувствовал из-за лимузина так что, я сделал правильно. |
| Which means William made 'em here. | Значит, Уильям сделал их здесь. |
| My friend, you have made a bold choice. | Друг мой, ты сделал смелый выбор. |
| This reminds me of the first time I made a Rumble Ball. | Это напомнило мне время, когда я сделал свой первый Рамбл Болл. |
| And therefore made Franz an orphan and Lorenz a widower. | Сделал Франца сиротой, а Лоренца вдовцом. |
| I took the TV apart, and I made a robot out of it. | Я разобрал телевизор и сделал из него робота. |
| While undergoing his research to acquire his PhD, Dr. Burzynski made a profound discovery. | Во время проведения исследований для своей докторской степени, др. Буржински сделал серьезное открытие. |
| Dalton made one of the first attempts to impose some order on the unruly world of the elements. | Дальтон сделал одну из первых попыток внести некоторый порядок в хаотичный мир элементов. |
| Then, in 1863, a solitary English chemist named John Newlands made an unusual discovery. | Тогда, в 1863 году, английский химик-одиночка по имени Джон Ньюлэндс сделал необычное открытие. |