Excuse me, but congress has made this kind of lawsuit impossible. |
Извините, но законодатель сделал такие иски невозможными. |
I made it out of the nth medal Barry got from the meteorite. |
Я сделал это из энного металла который Барри достал из метеорита. |
Just remember who it was made sure you didn't get thrown on that plane. |
Не забывай, кто сделал так, что вас не посадили в тот самолёт. |
Yes, you made that perfectly clear when you tried to kill him yesterday. |
Да, ты сделал всё прекрасно, когда пытался убить его вчера. |
You are the one who made the children orphans. |
Ты тот, кто сделал детей сиротами. |
Dr Simonson made a provisional diagnosis based on her symptoms and ordered the X-ray to confirm it. |
Доктор Саймонсон сделал предварительный диагноз на основе ее симптомов и заказал флюорографию, чтобы выяснить точно. |
I made a big shelf with it. |
Я сделал из него широкую доску. |
And you made a few mistakes recently. |
Да, ты сделал несколько ошибок. |
John Constantine made Sara whole and restored he balance. |
Джон Константин сделал Сару целостной и восстановил баланс. |
So I made some calls today, trying to save some money. |
Я сделал несколько звонков сегодня, чтобы сохранить немного денег. |
Your father made the same wooden cross. |
Твой отец сделал такой же деревянный крест. |
I've made a few changes in my will. |
Я сделал кое-какие поправки к завещанию. |
He made that exceptionally clear yesterday. |
Вчера он сделал это с исключительной точностью. |
He's the man who made you what you are today. |
Он тот, кто сделал тебя такой, какая ты сейчас. |
Yes, a mistake he made when he was 24 years old. |
Да, по ошибке, которую он сделал, когда ему было всего 24. |
After murdering most of his human friends, the emperor made his horse a Roman senator. |
После того, как он поубивал всех своих друзей, император сделал своего коня римским сенатором. |
Fulmer made SJ a sweet deal. |
Фулмер сделал отличное предложение Эс Джею. |
Write that down. I made a mistake. |
Запишите, что я сделал ошибку. |
To make you feel better, I made some Space Beer. |
Чтобы тебе стало лучше, я сделал немного Космического Пива. |
Pickle's uncle imports hops, and Jake made these coasters. |
Дядя Пиклза импортирует хмель, А Джейк сделал эти диски. |
And here I want to remind you of a wonderful point that Paul MacCready made at TED three years ago. |
И здесь я хочу напомнить вам прекрасную вещь которую Пол Маккриди сделал на TED три года назад. |
Claire, I made you a coffee. |
Клэр, я сделал тебе кофе. |
In other kitchens, I'm eye candy, but chef made me his equal. |
В кухнях у других я просто как украшение, а шеф сделал меня своей ровней. |
Ironic, seeing as it was made by an angel. |
Парадокс, если учесть, что её сделал ангел. |
Chris made Risotto, so we just might order pizza. |
Крис сделал ризотто, так что мы могли бы заказать пиццу. |