I've made only one copy for security. |
Я сделал одну копию в целях безопасности. |
I would very much like you to join me in thanking the man that made the founding of this establishment actually possible. |
Надеюсь, вы присоединитесь к моей благодарности в адрес человека, который сделал возможным основание этого учреждения. |
I was reading some old newspapers, and I made an alarming discovery. |
Я прочитал несколько старых газет, и сделал удивительное открытие. |
You messed with his mind and made him your slave. |
Ты испортил ему разум и сделал его своим рабом. |
It's the exact same statement that the anonymous witness made, only Pinkney signed this with his own name. |
Это точно такое же заявление которое сделал анонимный свидетель только Пинки подписал его собственным именем. |
He made this choice for you. |
Он сделал свой выбор ради тебя. |
When Sokar conquered Delmak, he made it his home world. |
Когда Сокар завоевал Делмак, он сделал её своим домом. |
I'm not the one that made the wrong sandwich. |
Это не я сделал неправильный сэндвич. |
For your 16th birthday, your dad has made you a videotape. |
На твое 16-ти летие, твой папа сделал тебе видеозапись. |
Don't tell her I, got a copy made. |
Только не говорите ей, что я сделал дубликат. |
Since I was a young man, the Captain chose me and made me his slave. |
Поскольку я был молодым человеком, капитан выбрал меня, и сделал своим рабом. |
I made tequila bullets, but I guess I put too much gunpowder in. |
Я сделал патроны из текилы, но, наверно, насыпал слишком много пороха. |
You know, fortunately, I made hundreds of copies of that. |
Знаете, к счастью, я сделал сотню копий. |
I know, I made a mistake. |
Я знаю, я сделал ошибку. |
You've made a bauble, because your little experiment, invented by Mr Torrance, is... |
Ты сделал елочное украшение, потому что маленький эксперимент, придуманный мистером Торренсом... |
APPLAUSE The one who got a first probably made a scarf. |
Тот отличник, наверно, сделал шарф. |
I want to make sure that you never, ever forget the choice you made. |
Я хочу удостовериться, что ты никогда не забудешь выбор, который ты сделал. |
Well, he was insane, but he made a brilliant discovery. |
Ну, он был безумен, но он сделал гениальное открытие. |
'But Dr El-Daly has made a discovery that dramatically alters it. |
Но д-р Эль-Дейли сделал открытие, которое сенсационно меняет её. |
Al-Battani made accurate astronomical measurement a personal obsession. |
Аль-Баттани сделал точные астрономические измерения своей навязчивой идеей. |
And I'm very proud I made that movie. |
И я очень горжусь, что сделал этот фильм. |
Dear Abraham. I've made a deposit at the local bank. |
Дорогой Авраам, я сделал вклад в местном банке. |
I've made a request to the Judge to have a psychiatrist appointed. |
Я сделал запрос судье о назначении психиатра. |
The isotope that made the cloth radioactive is very specific. |
Изотоп, который сделал ткань радиоактивной, имеет свои особенности. |
But you made this for me. |
Ты же сделал его для меня. |