| I've made only one copy for security. | Я сделал одну копию в целях безопасности. |
| I would very much like you to join me in thanking the man that made the founding of this establishment actually possible. | Надеюсь, вы присоединитесь к моей благодарности в адрес человека, который сделал возможным основание этого учреждения. |
| I was reading some old newspapers, and I made an alarming discovery. | Я прочитал несколько старых газет, и сделал удивительное открытие. |
| You messed with his mind and made him your slave. | Ты испортил ему разум и сделал его своим рабом. |
| It's the exact same statement that the anonymous witness made, only Pinkney signed this with his own name. | Это точно такое же заявление которое сделал анонимный свидетель только Пинки подписал его собственным именем. |
| He made this choice for you. | Он сделал свой выбор ради тебя. |
| When Sokar conquered Delmak, he made it his home world. | Когда Сокар завоевал Делмак, он сделал её своим домом. |
| I'm not the one that made the wrong sandwich. | Это не я сделал неправильный сэндвич. |
| For your 16th birthday, your dad has made you a videotape. | На твое 16-ти летие, твой папа сделал тебе видеозапись. |
| Don't tell her I, got a copy made. | Только не говорите ей, что я сделал дубликат. |
| Since I was a young man, the Captain chose me and made me his slave. | Поскольку я был молодым человеком, капитан выбрал меня, и сделал своим рабом. |
| I made tequila bullets, but I guess I put too much gunpowder in. | Я сделал патроны из текилы, но, наверно, насыпал слишком много пороха. |
| You know, fortunately, I made hundreds of copies of that. | Знаете, к счастью, я сделал сотню копий. |
| I know, I made a mistake. | Я знаю, я сделал ошибку. |
| You've made a bauble, because your little experiment, invented by Mr Torrance, is... | Ты сделал елочное украшение, потому что маленький эксперимент, придуманный мистером Торренсом... |
| APPLAUSE The one who got a first probably made a scarf. | Тот отличник, наверно, сделал шарф. |
| I want to make sure that you never, ever forget the choice you made. | Я хочу удостовериться, что ты никогда не забудешь выбор, который ты сделал. |
| Well, he was insane, but he made a brilliant discovery. | Ну, он был безумен, но он сделал гениальное открытие. |
| 'But Dr El-Daly has made a discovery that dramatically alters it. | Но д-р Эль-Дейли сделал открытие, которое сенсационно меняет её. |
| Al-Battani made accurate astronomical measurement a personal obsession. | Аль-Баттани сделал точные астрономические измерения своей навязчивой идеей. |
| And I'm very proud I made that movie. | И я очень горжусь, что сделал этот фильм. |
| Dear Abraham. I've made a deposit at the local bank. | Дорогой Авраам, я сделал вклад в местном банке. |
| I've made a request to the Judge to have a psychiatrist appointed. | Я сделал запрос судье о назначении психиатра. |
| The isotope that made the cloth radioactive is very specific. | Изотоп, который сделал ткань радиоактивной, имеет свои особенности. |
| But you made this for me. | Ты же сделал его для меня. |