Titu Cusi made Túpac Amaru a priest and custodian of Manco Inca's body in Vilcabamba. |
Титу Куси сделал Тупак Амару жрецом и хранителем тела Манко Инки II в Вилкабамбе. |
He made a lot of detailed inscriptions below or on the back of Blake's drawings that help to classify them. |
Он сделал множество подробных надписей под рисунками Блейка, которые теперь помогают классифицировать их. |
As a teenager, he made several Super-8 short films with Sam Raimi and Bruce Campbell. |
Будучи подростком сделал несколько короткометражных фильмов вместе с Сэмом Рэйми и Брюсом Кэмпбеллом. |
Curtin made a second announcement three days later, providing some detail of the battle. |
Три дня спустя Кёртин сделал другое объявление, объяснив, что стало известно о битве. |
He also made bad investments in real estate in New Jersey. |
Кроме того, в Нью-Джерси он сделал неудачные инвестиции в недвижимость. |
Wilbur made a March 1903 entry in his notebook indicating the prototype propeller was 66% efficient. |
Уилбер сделал в марте 1903 запись в своей записной книжке о том, что пропеллер опытного образца имел КПД 66 %. |
Sada herself, however, claimed that her father made her a geisha as punishment for her promiscuity. |
Однако сама Сада считала, что отец сделал из неё гейшу в наказание за беспорядочную половую жизнь. |
In 1914, he made an unsuccessful bid for Governor of Ohio on the Progressive Party ticket. |
В 1914 году он сделал неудачную ставку баллотироваться на должность губернатора штата Огайо от Прогрессивной партии. |
Famous Indian film maker Satyajit Ray made a documentary on her works. |
Известный индийский кинорежиссёр Сатьяджит Рай сделал документальный фильм, основанный на её работах. |
He'd made the rich donation to the Our Lady of Fatima parish in memory of his prematurely deceased wife. |
Он сделал щедрое пожертвование приходу Божией Матери Фатимской в память о своей преждевременно почившей жене. |
LIU made the 2011 NCAA Tournament, falling in the second round to number two seed North Carolina. |
ЛУИ сделал турнир 2011 NCAA, упав во втором раунде на второе место в Северной Каролине. |
Arbuckle's lawyer, McNab, made no closing argument to the jury. |
Адвокат Арбакла МакНэб, только сделал заключительный аргумент присяжным. |
The all-new Grapplers made a legitimate professional comeback that proved short-lived. |
Все новые борцов сделал законной профессиональной камбэк, которая оказалась недолговечной. |
He also made a name for himself as an organizer of artistic events and as an art critic. |
Он также сделал себе имя как организатор художественных событий и как искусствовед. |
Stenburg made the selection together with a four-member jury panel that provided commentary during the live shows regarding the songs. |
Сненбург сделал выбор вместе с четырьмя членами жюри, которые также предоставляли комментарии во время выступлений относительно песен. |
Zedd made a remix of her song "Push Play" on his re-released album. |
Зедд сделал ремикс ее песни «Push Play» на его повторно выпущенном альбоме. |
In 1944 Monk made his first studio recordings with the Coleman Hawkins Quartet. |
В 1944-м сделал свою первую студийную запись совместно с квартетом Коулмена Хокинса. |
In 1895, he made an unsuccessful bid for a seat in the U.S. Senate. |
В 1895 году он сделал неудачную попытку получить место в Сенате США. |
Shooter agreed and made Miller the new penciller on the title. |
Шутер согласился и сделал Миллера новым художником по эскизам (англ. penciller) этой серии. |
Zeus later revealed a pact made a millennia ago to end war between Asgard and Olympus. |
Зевс позже показал, что договор сделал ещё несколько тысячелетий назад, чтобы закончить войну между Асгардом и Олимпом. |
The facts of these seven years have passed since I made that confirm the reading. |
Факты эти семь лет прошло с тех пор я сделал, которые подтверждают чтении. |
It was a spectacle which made the young team of Santos in the derby against Corinthians. |
Это было зрелище, которое сделал молодой команды Сантос в дерби против "Коринтианс". |
2 hours before departure at the briefing made by travel agencies. |
2 часа до вылета на брифинге сделал в туристических агентствах. |
It all began with that he suddenly no longer made hibernation. |
Все началось с внезапно, что он не сделал спячки. |
As has shown experience, I have made it knowingly. |
Как показал опыт, сделал я это не зря. |