| That ID, Monster, is a trap that I made to catch you | Этот ник, Монстер, ловушка которую я сделал, чтобы поймать тебя | 
| I have made you a consort for a king! | Я сделал вас достойной руки короля! | 
| The second we stepped off the elevator, my guard made a call to put the entire building under lock down. | Как только мы вышли из лифта мой охранник сделал звонок, и все здание изолировано. | 
| At least I made it through the salad, okay? | По крайней мере, я сделал это через салат, хорошо? | 
| As I wandered around and made these pictures, it sort of occurred to me that the ocean's not a grocery store, you know. | После того, как я прошелся вокруг и сделал эти фотографии, меня осенила мысль, что океан - это не продуктовый магазин. | 
| You can see that I even made a museum label for it that includes a brief history of the dodo. | Видите, я даже сделал для него музейную табличку, на которой описана краткая история этой птицы. | 
| Does Shirley know what he made you do? | Ширли знает, что он сделал? | 
| US President Barack Obama's recent order to shut down the Guantánamo Bay detention facility has made the problem of Yemen's weakness a leading international issue. | Недавний приказ американского президента Барака Обамы закрыть следственный изолятор в Заливе Гуантанамо сделал проблему слабости Йемена главной международной проблемой. | 
| This review praised Vinland Saga for its fluid action sequences, remarking how well author Yukimura made the transition to the action genre from his previous work Planetes. | Этот обзор похвалил Vinland Saga за его последовательности действий с Боевиком, отметив, насколько хорошо автор Юкимура сделал переход к жанру Боевик из своей предыдущей работы «Странники». | 
| This started out as kind of a screensaver app that one of the Ph.D. students in our lab, Ilya Rosenberg, made. | Все началось с экранной заставки, которую сделал Илья Розенберг, один из аспирантов нашей лаборатории. | 
| This is a sculpture I made, which is a way of, kind of, freeing a form into an object that has different degrees of freedom. | Я сделал эту скульптуру, которая является способом освобождения формы объектом, который имеет разные степени свободы. | 
| This is sculpture that I made that - it's magnetically levitated. | Эта скульптура, которую я сделал, парит при помощи магнита. | 
| It was made to look like I did it. | Но все подстроено, как будто это все сделал я. | 
| One possible vehicle for accomplishing this is the independent councils that the EU's so-called fiscal compact has now made mandatory for every country in the eurozone. | Одним из возможных средств для достижения этих целей являются независимые советы, которые так называемый фискальный договор ЕС сделал сегодня обязательными для любой страны-члена еврозоны. | 
| I believe he did something so horrible to you that it made you want to die. | Я верю, что он сделал что-то настолько ужасное с тобой, что ты захотела умереть. | 
| This is a little thing that I made because I really like the idea of curves and balls together. | Именно это я и сделал, так как мне нравится идея изгибов и шаров вместе. | 
| I made it publicly available, and it wasn't even open source at that point. | Я сделал его доступным, но тогда это ещё не было открытое ПО. | 
| It's a homemade video, made it myself at three o'clock in the morning just to show you how my real world is. | Это домашнее видео, я его сделал сам в три часа ночи, чтобы показать вам, как выглядит мой настоящий мир. | 
| I made that video and showed my face so he'd make me his next target. | Я сделал это видео и показал лицо, чтобы Черный капюшон сделал меня своей следующей целью. | 
| But in actual fact, I haven't made this machine so that I can emulate things that already exist. | Но на самом деле, я сделал эту машину не для того, чтобы я копировать то, что уже существует. | 
| The police minister had a whole heap of public statements made about it. | Массу таких заявлений сделал, например, глава полиции. | 
| After leaving the TARDIS, Clara gets a phone call from the Eleventh Doctor, made moments before his regeneration, encouraging her to stay. | Клара пребывает в растерянности по этому поводу до тех пор, пока не получает телефонный звонок от Одиннадцатого Доктора, который тот сделал до своей регенерации, поощряющий её остаться. | 
| In 1892, John Ellerman made his first move into shipping by leading a consortium which purchased the Leyland Line of the late Frederick Richards Leyland. | Так в 1892 году Джон Эллерман сделал свой первый шаг в судоходстве возглавив консорциум, который приобрёл «Leyland Line» покойного Фредерика Ричардса Лейлэнда. | 
| He made Fan and elders of the Li clan his senior advisors. | Отшельника Фаня и представителей старшего поколения своей семьи он сделал своими советниками. | 
| The king cut down the tree, and the flute made from the bamboo was called Man Pa Sik Juk (萬波息笛). | Король срубил бамбук, который назывался Ман Па Сик Чжук (萬波息笛), и сделал из него флейты. |