The project just made my job more interesting and exciting. |
Этот проект сделал мою работу более интересной. |
I've not only failed, but I've actually made things worse. |
Я не только провалил ее, но и сделал ситуацию еще хуже. |
I made the choice to help that woman. |
Я сделал выбор: помочь той женщине. |
When I made those fake IDs. |
Когда я сделал те фальшивые документы. |
The escapee made it to the DMZ before he was caught. |
Беглец сделал его в демилитаризованной зоне до того, как его поймали. |
And, hello, this morning he-he made a massive commitment to me. |
И, кстати, этим утром он-он сделал огромный шаг в нашем сближении. |
You really made oil from fruits. |
Ты действительно сделал масло из плодов. |
I made ones that look like all of us. |
Смотри. Я всех нас сделал. |
I did something that actually made me feel OK about myself. |
Я сделал то, что на самом деле заставило меня почувствовать себя хорошо. |
Guys, I made you a little something. |
Ребят, я тут вам кое-что сделал. |
You made the right choice, to hell with the consequences. |
Ты сделал правильный выбор, наплевал на последствия. |
I made that for John the night he was born. |
Я этот стул сделал для Джона в ту ночь, когда он родился. |
Must be the modifications that Blake made. |
Может, Блейк сделал новую модификацию. |
I made this for my daughter. |
Я сделал это для моей дочери. |
I warn you, though, spotting holes in stories is how I made my fortune. |
Хотя, предупреждаю, в рассказах о том, как я сделал свое состояние, есть бреши. |
Because the rain made robbery gone wrong impossible and we started digging. |
Потому что дождь сделал версию ограбления невозможной, а мы стали копать вглубь. |
You made the choice to let her go. |
Ты сделал выбор, отпустив ее. |
I have made many choices lately, Vir. |
Раньше, Я сделал многое, Вир. |
And afterwards he made me a compliment. |
А потом он сделал мне комплимент. |
Well, I made you something special. |
Ну я сделал для тебя что-то особенное. |
I still remember that lovely macaroni portrait you made of your mother. |
Я всё ещё помню прелестный портрет матери, который ты сделал из макарон. |
Mum, come and look at what I made upstairs. |
Мама, пойди посмотри, что я сделал наверху. |
Blotter already made her a mix tape. |
Промокашка уже сделал сборник песен для неё. |
Son, you made your decision long before you came in my door. |
Сынок, ты сделал свой выбор задолго до того как ты вошел в мою дверь. |
However, I, too, made it with relative ease. |
И всё же я сделал это довольно легко. |