| He took the shoelaces out of his boots and made two loops and affixed them to the rope. | Он вынул шнурки из ботинок, сделал две петли и закрепил на веревке. | 
| He made this when he was 12. | Он сделал её когда ему было 12. | 
| You made your choice, now you live with it. | Ты сделал выбор, тебе с ним жить. | 
| In fact, I made this one for you. | Вот эту я сделал для тебя. | 
| And how I made a film so bad, it literally killed someone. | И о том, как я сделал фильм настолько плохой, что он на самом деле кого-то убил. | 
| Carlton, I've made more mistakes in my life than I care to admit. | Карлтон, я сделал много ошибок в своей жизни, и признаюсь в этом. | 
| This constant reminder of my worst fear, that all I am is what Division made me. | Постоянное напоминание о кошмаре, что я всего лишь та, кого из меня сделал Отдел. | 
| Then when I got into high school... and I made all-state and all-American in football. | Потом, когда я перешел в среднюю школу. и сделал все штаты и всю Америку в футбол. | 
| Teacher, look how Vinegar made a light-show. | Наставник, посмотрите, как Сирче сделал светомузыку. | 
| I've made a lot of special modifications myself. | Я сам сделал множество особых усовершенствований. | 
| Jeremy made me one and I forgot how it went. | Джереми сделал мне такую же, но я не помню, что к чему. | 
| The guy that made this is dead. | А парень, который её сделал, мёртв. | 
| According to his phone records, he made a couple dozen calls to a Dr. Olivia Victor yesterday. | Согласно записям с его сотового, он сделал пару десятков звонков вчера доктору Оливии Виктор. | 
| When the perp drove off, somebody made his plate. | Когда преступник поехал, кто-то сделал свою тарелку. | 
| I made a discovery as I slowly pulled back from the records. | Я сделал открытие поскольку я медленно отступал от записей. | 
| You can never use what I've made. | Вы никогда не сможете использовать то что я сделал. | 
| But I've made a... an adjustment to it. | Но я сделал... в нём изменение. | 
| I wouldn't have made it without her. | Я ничего не сделал бы без неё. | 
| I latched onto him early on and made myself vital. | Я взялся за него с начала и сделал себя важным для него. | 
| You made us a lot of money today, cabrón. | Ты сделал для нас кучу денег сегодня, приятель... | 
| I made it myself, last Kwanzaa. | Сам сделал, в прошлую Кванзу. | 
| I made a small alteration to the atomic bombardment time. | Я сделал небольшое изменение во времени атомной радиации. | 
| I need to know about this device you've made for Gina. | Мне нужна информация о бомбе, которую ты сделал для Джины. | 
| Sibley Memorial made these X rays the day Flynn was shot. | Сибли Мемориал сделал те снимки в день, когда в Флинна стреляли. | 
| And now you've taken over Larissa's apartment and made my life miserable. | И теперь ты съехала из квартиры Ларисы и сделал мою жизнь несчастной. |