Having founded the temple at Ninna-ji, Uda made it his new home after his abdication. |
Основав храм Нинна-дзи, Уда сделал его своим новым домом после своего отречения. |
From which also I have made the extracts, dividing them into six books. |
Из них я и сделал выборки, разделив их на шесть книг. |
I made that choice to be here in Boston because I need a new challenge. |
Я сделал этот выбор, чтобы быть здесь, в Бостоне, потому что мне был нужен новый вызов». |
He made 65 of them and had them on display in his classroom. |
Он сделал 65 из них и показывал их в своём классе. |
It is the second time Snoop Dogg has made a retro style video. |
Это второй раз, когда Snoop Dogg сделал видео ретро-стиля. |
He made his name as a financial genius and was also a successful race car driver. |
Он сделал себе имя в качестве финансового гения и был также успешным автогонщиком. |
Wilder made the film, in part, to try to explain Chandler to himself. |
Уайлдер сделал фильм, отчасти, пытаясь объяснить Чандлера самому себе. |
He made a populist appeal during the campaigns. |
Он сделал популистский призыв во время кампаний. |
They agreed to try what Gil made, and liking it, they continued to drink it in later visits. |
Они согласились попробовать то, что сделал Жиль, и им понравилось, они продолжали пить его в ходе последующих визитов. |
However, it also made each known to injuries they would not normally be grossly affected by. |
Тем не менее, он также сделал каждого известно о травмах, на которых они обычно не были бы сильно затронуты. |
It was made by Salman Atayev, who also worked on other buildings in Baku constructed in the 1910s. |
Её сделал Салман Атаев, который также работал над другими зданиями в Баку, построенными в 1910-х годах. |
Despite this ban, his heart remained there and throughout the rest of his life, he made seven prolonged missionary visits. |
Несмотря на это запрет, его сердце оставалось там на всю оставшуюся жизнь, он сделал семь длительных миссионерских поездок. |
In 1943, Wright made a surprising discovery. |
В 1943 году Райт сделал удивительное открытие. |
Miller's interests in rights made him become a lawyer in 1831 when he also ran for the Vermont legislature. |
Интерес Миллера к юриспруденции сделал его адвокатом в 1831 году, когда он также баллотировался в законодательный орган штата Вермонт. |
Finrod adopted the name, and made it a title of honour. |
Финрод принял это имя и сделал своим почётным титулом. |
William Little Lee made Washington Place his home from 1849-1854. |
Уильям Литтл Ли сделал Дворец Вашингтон своим домом в 1849-1854. |
He has made numerous false claims about himself and his background. |
Он сделал множество ложных заявлений о себе и своем прошлом. |
Latief made music for collaboration with Wu-Tang Clan called "The Worst". |
Latief сделал музыку для совместного трека с Wu-Tang Clan под названием «The Worst». |
Coblentz also made observations of solar eclipses, and published papers describing his work. |
Кобленц также сделал наблюдения солнечных затмений и опубликовал статьи, описывающие его работу. |
He made significant contributions to the study of medicine, politics and law. |
Сделал существенный вклад в изучение медицины, политики и закона. |
Constans withdrew (according to the legend, by divine grace), and Romuald made Barbatus the bishop of Benevento. |
Констант отступил (согласно легенде, по божественной благодати), а Ромуальд I сделал Барбата епископом Беневенто. |
The Pacer's rounded and aerodynamic "jellybean" styling has made it an icon of the 1970s. |
Скруглённый и аэродинамический стиль «jellybean» Pacer сделал его иконой 1970-х годов. |
He was so impressed by her beauty that he made her his mistress. |
Он был настолько поражен её красотой, что сделал её своей любовницей. |
Dufferin made several extensions and improvements to Rideau Hall, the Governor General's official residence. |
Дафферин сделал несколько пристроек и улучшений в Ридо-холле - резиденции генерал-губернатора. |
The Bat-Signal made its first on-screen appearance in the Batman and Robin serial by Columbia. |
Бэт-Сигнал сделал свое первое появление на экране в телесериале Columbia: Бэтмен и Робин. |