It commended post-conflict progress and made recommendations. |
Он высоко оценил прогресс, достигнутый со времени окончания конфликта, и сделал ряд рекомендаций. |
Drew made made a copyof jeannie's datebook. |
Дрю сделал копию с ежедневника Джинни. |
I made them loose and bouncy. |
Я их сделал, свободными и хорошо завитыми. |
I made him to scare Shadowpuss. |
Я сделал его, чтобы напугать Теневого кота. |
I cannot believe that you made these. |
Не могу поверить, что ты всё это сделал. |
Hope everybody is hungry. I made my Teriyaki Surprise. |
Надеюсь, все голодны, потому что я сделал терияки -сюрприз. |
I mean, he made me a musketeer. |
Я имею в виду, он же сделал меня мушкетёром. |
I made sure it was traceable. |
Я сделал так, чтобы его могли отследить. |
He finally made a move on you. |
Он, наконец-то, сделал шаг в твою сторону. |
And that it made her seem classier than Ruth Madoff. |
И что он сделал ее, кажется класснее, чем Рут Мэдофф. |
Maybe the person who made that. |
Может быть, тот, кто сделал это. |
Low-income family but he's made some big purchases recently. |
Доходы семьи низкие, но за последнее время он сделал несколько крупных покупок. |
You just made one for ten thousand. |
Ты же только что сделал одну за 10 тысяч. |
I made it look like suicide. |
Я сделал так, чтоб выглядело как суицид. |
Whoever made that call is our shooter. |
Тот, кто сделал этот звонок, это наш стрелок. |
She read some notes I made. |
Она прочитала некоторые заметки, которые я сделал. |
He made her like she is. |
Он сделал её такой, какая она есть. |
I made sure he could never harm another innocent child. |
Я сделал так, чтобы он не смог навредить другому невинному ребенку. |
Wait, the offer I made is cancelled. |
Минуточку. Предложение, которое я вам сделал насчет заметок профессора - отменено. |
I've made it completely impossible for her to trust anyone. |
Я сделал так, что стало совершенно невозможным для нее, чтобы доверять кому-либо. |
That crack you made about addressing me as Commissioner. |
Это замечание, которое ты сделал, когда меня назвали комиссаром. |
He made Burt Bacharach sound funky. |
Он сделал звучание Берта Бакарака в стиле фанки. |
Look what Daddy made me to watch the eclipse on Saturday. |
Смотри, что папа сделал мне, чтобы глядеть на затмение в субботу. |
I thought I made her happy. |
Я думал, что я сделал ее счастливой. |
One party last month, a fella made a giant sand sculpture... |
Как-то на вечеринке, в прошлом месяце, один парень сделал громадную скульптуру из песка... |