Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Сделал

Примеры в контексте "Made - Сделал"

Примеры: Made - Сделал
Henry Lonsdale made this bracelet for you. Генри Лонсдейл сделал этот браслет для тебя.
It's a map Wylie made for me. Эту карту сделал для меня Уайли.
Before he disappeared, Harry made three encrypted phone calls. Перед тем как исчезнуть, Гарри сделал З зашифрованных звонка.
I mean, lord knows I've made plenty. То есть, я их точно сделал немало.
It's almost toast time, and I made... Почти время тоста, и я сделал...
Meyers made a statement, and then he turned over the recording device. Мейерс сделал признание, и выключил записывающее устройство.
Not one buyer has made an appointment to place an order. Не один покупатель не сделал предварительного заказа.
He would not have made a move unless he knew you were vulnerable. Он бы не сделал ход. если только он не знал, что вы были уязвимы.
So, I made you... a nightstand. Так что я сделал тебе... тумбочку.
I found this staircase and made them build a house around it. Я нашел этот лестница и сделал им построить дом вокруг него.
Danny plugged census data from nine different countries into his mathematical models and made a surprising prediction. Дэни собрал данные переписи девяти разных стран в своих математических моделях и сделал неожиданный прогноз.
And he made no move towards you? И он не сделал ни движения в вашу сторону?
You've made my life way easier, Fargo-nator. Ты сделал мою жизнь намного проще, Фарго-натор.
I've made her a significantly better offer. Я сделал ей значительно более выгодное предложение.
None of us made it in time. Никто из нас не сделал бы это вовремя.
No, well, you made it possible. Да, но ты сделал это возможным.
Yes, but Reese forgave him, he made a mistake. Да, но Риз простила его, он сделал ошибку.
I've made what enquiries I could at the station about Nurse Mount. Я сделал запросы на станцию о Медсестре Монт.
Well, based on your reaction, it looks like I made the right choice. Ну, судя по твоей реакции кажется, я сделал правильный выбор.
That means the phone book actually made this bulletproof. Телефонный справочник действительно сделал дверь пуленепробиваемой.
Given that jamie almost gassed himself first time around, He's made some modifications. Учитывая, что Джейми в первый раз чуть не задохнулся, он сделал некоторые изменения.
I mean, he already made his move. Я имею ввиду, он уже сделал свой ход.
At Leslie's suggestion, I have made you deputy director of Animal Control within the Parks Department. По предложению Лесли, я сделал тебя заместителем директора по контролю за животными внутри департамента парков.
Creevy made a boatload of cash, boss. Криви сделал кучу денег, босс.
He made that with his kids. Он сделал это со своими детьми.