| You made your choice pretty clear. | Ну, я вижу, что ты свой выбор сделал. | 
| Klaus made me who I am, Caroline. | Клаус сделал меня тем, кто я есть, Кэролайн. | 
| Maybe the person who made that. | Может, у того, что сделал это. | 
| Here are some drawings Mbungo made me. | Вот некоторые рисунки Мбунго, которые он сделал для меня. | 
| Actually, my father made it after his stroke. | Вообще-то, его сделал мой отец после того, как его разбил паралич. | 
| This is better than when he made us godparents. | Это лучше, чем то когда он сделал нас крестными родителями. | 
| You made me feel an equal. | Ты сделал так, что я почувствовала себя равной. | 
| You said I made no relative contribution. | Почему? Вы сказали, что я не сделал ничего важного. | 
| I made him what he was. | Я сделал его тем, кем он был. | 
| You made him what he is. | Ты сделал из него того, кто он есть. | 
| The President made an opening statement. | Председатель сделал заявление в связи с открытием сессии. | 
| Comments I made in the press were misconstrued. | Комментарии, которые я сделал в прессе, были неверно истолкованы. | 
| Well, you've made improvements. | Что ж, значит, ты сделал успехи. | 
| Whatever happens you have made me the happiest father... | Что бы ни случилось, ты сделал меня самым счастливым отцом... | 
| He made the chain For your charm. | Кстати, это он сделал цепочку для твоего талисмана. | 
| Whoever made this bomb... amateur. | Тот, кто сделал эту бомбу - любитель. | 
| An individual expert also made a statement. | Заявление сделал также эксперт, выступавший в личном качестве. | 
| He made the campaign against AIDS a top personal priority. | Он сделал кампанию по борьбе со СПИДом одной из своих главных личных задач. | 
| In 2009, CRC made similar recommendations, in particular regarding teenage pregnancies. | В 2009 году КПР сделал аналогичные рекомендации, прежде всего в отношении беременности среди девочек подросткового возраста. | 
| What he did to you made that abundantly clear. | И то, что он сделал с вами, это ярко продемонстрировало. | 
| A statement was made by an individual expert. | Заявление также сделал один из экспертов, выступавший в личном качестве. | 
| Sierra Leone's Education Act 2004 made education for all children compulsory. | Закон 2004 года "Об образовании" в Сьерра-Леоне сделал обязательным образование для всех детей. | 
| You can't say who made it. | Но вы не можете сказать, кто его сделал. | 
| I made you something, mom. | Я сделал кое что для тебя, мама. | 
| After Carsten Pope printed his gun, he made several coffee mugs. | После того как Карстен Поуп напечатал свой пистолет, он сделал несколько кружек для кофе. |