You know you've made it when you have an industrial flush. |
Ты точно уверен, что сделал дела, когда работает встроенный смыв. |
So, the CIA is planning on squeezing Burov in Moscow with the tape I made. |
ЦРУ планирует прижать Бурова в Москве той записью, которую я сделал. |
who's made a gun, a bullet or a bomb? |
Ты будешь охотится за каждым, кто сделал пистолет, пулю или бомбу? |
Who has made such a terrible mess of the world? |
Кто сделал такое с собственным миром? |
You made the bombs, remember? |
Ты сделал бомбы, не забыл? |
Who died and made you general? |
Кто откинул копыта и сделал тебя генералом? |
I've made all the adjustments you asked for, so we should be good to go. |
Я сделал все регулировки, что ты просил, так что они готовы. |
But on the other hand, maybe you made us special. |
Но, с другой стороны, возможно, ты сделал нас особенными |
If you made a copy, we could watch the copy. |
Если ты сделал копию, мы бы посмотрели копию. |
During the next few months, he made three requests for transfer... to Airborne training, Fort Benning, Georgia, and was finally accepted. |
В течении следующих трех месяцев он сделал три запроса на перевод... в воздушно-десантные войска, Форт Беннинг, Джорджия, и, наконец, его взяли. |
I mean, in building this, I made us easier targets? |
Построив это, я сделал нас уязвимыми. |
Perhaps in death it's finally time he made a bold statement? |
Возможно, умерев он наконец-то сделал смелое заявление? |
Barry, we moved in together after some rash decision that you made at Christmas, and then a couple weeks later, you proposed. |
Барри, мы съехались вместе после твоего поспешного решения на Рождество, а затем, пару недель спустя, ты сделал предложение. |
What made you make the exception for me? |
А почему ты сделал исключение для меня? |
I made the place out back for him so that he would have a grave site. |
Тут на заднем дворе сделал ему могилку, чтобы было где его поминать. |
Eric, can you show me what you just made? |
Эрик, покажи-ка что ты сделал. |
Show the hand the helmet you made, lad. |
Покажи Деснице шлем, который ты сделал, юноша |
Look, I made a mistake, and I realize it now. |
Да, я сделал ошибку, я это понимаю. |
I am what you made me! |
Я тот, кем ты меня сделал! |
Nathaniel's family firm is looking to expand in the San Gabriel Valley, and he made a cash offer over the weekend that was very generous. |
Фирма семьи Натаниэля хочет расшириться в долине Сан-Гэбриэл, и он сделал выгодное предложение на выходных, что было очень щедро. |
It's good that you made that awful thing, Bart. |
Хорошо, что ты сделал так плохо, Барт. |
I made a little bubble where he's saying, |
Я сделал облачко с цитатой, где он говорит: |
And if it's any consolation, Tulio, -you made my life... rich. |
А если это утешит тебя, Тулио, ты сделал мою жизнь богаче. |
Bailey, I made you chief! |
Бейли, я сделал тебя шефом. |
So you think I've made a mistake. |
Значит, ты думаешь, я сделал ошибку? |