I only made four dollars, Deandra. |
Я сделал только четыре доллара, Диандра. |
We need to know who made this I.D. |
Надо узнать, кто сделал это удостоверение. |
And so I made an explosive out of chickpeas. |
И вот я сделал взрывчатку из нута. |
A spider made him big and strong. |
Паук сделал его большим и сильным. |
He has never made a sale. |
Он не сделал ни одной продажи. |
In my self-criticism, I acknowledged the mistake I made in contacting my previous family in Seattle. |
Я самокритично признал ошибку которую сделал, вступив в контакт с моей прежней семьёй в Сиэттле. |
Mr. Clark made three calls today to another secure cell. |
Мистер Кларк сделал три звонка на другой шифрованный сотовый. |
Just saying when I learn your name, you'll realise you've made a big mistake. |
Проще говоря, когда я узнаю твоё имя, ты поймёшь, что сделал большую ошибку. |
I've made dozens of requests for visitation. |
Я сделал десятки запросов на посещение. |
Which he wouldn't have made but for you and all your "support", undermining me. |
Который он бы не сделал без вас и вашей "поддержки", подрывая меня. |
Simon made us strong, Carlos. |
Симон сделал нас сильнее, Карлос. |
Grant looked up, saw a Klingon, made a purely instinctive defensive move. |
Грант посмотрел, увидел клингона и сделал инстинктивное защитное движение. |
He just realized he made a mistake. |
Он просто боится, что сделал ошибку. |
The first sculptural model I made for that thing in Tokyo. Lots of stuff. |
Первая скульптурная модель, которую я сделал для той выставки в Токио. Много вещей. |
And then I came home, made cookies, and I did my homework. |
А потом пришла домой, испекла печенье, и сделал домашку. |
And heyward made it all alone down the left side... |
И Хейворд сделал все сам прямо по левой стороне... |
I made her specially for you. |
Я сделал её специально для тебя. |
He must have made a packet, then, out of all this. |
Он, должно быть, сделал из всего этого состояние. |
And this conversation makes me even more sure that I made the right choice. |
И этот разговор еще больше меня убедил, что я сделал правильный выбор. |
I regret that he made it necessary. |
Я жалею, что он это сделал неизбежным. |
I robbed a bank and made the C.I.A. think you did it. |
Я ограбил банк и сделал так, что ЦРУ подумали на вас. |
That suit may have made you invincible. |
Возможно, костюм сделал тебя неуязвимым. |
You made that terrible investment in Dubliners Paper Corporation when you were first married. |
Ты сделал это глупейшее вложение в Дублинскую бумажную корпорацию, когда был женат впервые. |
Alfie Constanelli made a portrait of you out of his own hair and toenails. |
Алфи Константинелли сделал твой портрет из собственных волос и ногтей. |
Because I made this course especially difficult just... for... you. |
Ибо я сделал этот курс особенно сложным специально... для... тебя. |