| Well, Mr. Schnitz just made a generous donation to the orphanage charity. | Мистер Шнитц сделал щедрое пожертвование в благотворительный приют. | 
| I think I made you an honest proposal. | Кажется, я сделал тебе честное предложение. | 
| You made it impossible for her to stay. | Ты сделал невозможным, чтобы она осталась. | 
| Ben may have made some mistakes, but he is a good man. | Может Бен и сделал пару ошибок, но он хороший человек. | 
| The other night at dinner, you made a remark. | Энтони, недавно за ужином ты сделал мне замечание. | 
| He had made signs with my name on them. | Он сделал таблички с моим именем. | 
| You may have made a name for yourself muscling around weaker vampires... | Ты может и сделал себе имя, играя мускулами рядом со слабыми вампирами... | 
| And so, George Sr. made another call. | Итак, Джордж старший сделал ещё один звонок. | 
| Yes, I made a mistake when I said that. | Да, я сделал ошибку, когда сказал это. | 
| And whoever did it made sure all the evidence washed away. | Тот, кто это сделал, позаботился о том, чтобы улики унесло течением. | 
| Somebody has drilled out the plug and made another firing pin. | Кто-то высверлил затвор и сделал другой боек. | 
| You've made 4-5 films and you've lost track of reality. | Ты сделал 4-5 фильма и потерял чувство реальности. | 
| He's made the right choice: | Он сделал правильный выбор: откатился в сторону и лег помирать. | 
| Reddington has just made sure that's not going to happen. | Реддингтон сделал так, чтобы это не произошло. | 
| One-year sentence made his conviction an aggravated felony. | Один год заключения сделал его приговор более тяжким. | 
| I made you perfect in every way. | Я сделал тебя совершенной во всех отношениях. | 
| Well, I just made my last call at the Boston store. | Ну, я только что сделал последний звонок из бостонского магазина. | 
| He's made a career of keeping players in the game. | Он карьеру сделал на том, что возвращал игроков на поле. | 
| And yes, I've made some bad choices, lost my head. | Брайан: да, я сделал некоторые плохой выбор, потерял голову. | 
| Gary is usually a cutting-edge guy, but in this case, he made a cautious and sensible choice. | Гэри обычно на острие моды, а тут он сделал осторожный и рассудительный выбор. | 
| So that Boris wouldn't find out who made the video. | Чтоб Борис не догадался, кто сделал запись. | 
| John Malkovich - In the Line of Fire - made a gun entirely out of polymer. | Джон Малкович в фильме "На линии огня" сделал ружье целиком из полимера. | 
| Not that it matters, because I also made a copy. | Это не важно, потому что я сделал копию. | 
| I made my famous Vietnamese noodles. | Я сделал свою знаменитую вьетнамскую лапшу. | 
| He made the same impossible shot twice in a row. | Он сделал два невероятных броска подряд. |