| Your club made it a competition when they kept girls out. | Твой клуб сделал из этого соревнование, когда они не пустили девушек. |
| I made that silencer especially for Memmo Fierro, like, six years ago. | Я сделал этот глушитель специально для Меммо Фьерро, шесть лет назад. |
| You've made me this delicious tea. | Ты сделал мне этот превосходный чай. |
| I have made my name finding things where there is nothing to be found. | Я сделал себе имя, находя вещи там, где было нечего найти. |
| Our father, the man who made us, didn't think bodies were important. | Нашему отцу, человеку, который сделал нас, не важны были тела. |
| He made me to replace her. | Он сделал меня, чтобы заменить ее. |
| I made some alterations to Fred's programming, which effectively makes me his primary user. | Я сделал некоторые исправления в программе Фреда, которые фактически делают меня первичным пользователем. |
| Look, I've made $100 million building championship courses from Florida to Dubai. | Слушайте, я сделал $100 миллионов на строительстве полей для чемпионатов от Флориды до Дубаи. |
| He's made it an initiation rite for his fiercest braves. | Он сделал из игры ритуал инициации для самых свирепых воинов. |
| Unless this has to do with the statement I just made... | Если это не имеет отношения к тому заявлению, которое я только что сделал... |
| Well, at least you made one good decision. | Ну, по крайней мере одно ты сделал правильно. |
| The animal that made these would have to be at least thirty feet tall. | Зверь, что сделал эти следы, должен быть по меньшей мере 30 футов в высоту. |
| You know, Scott, you've made me something of a celebrity here. | Знаешь, Скотт, ты меня сделал здешней знаменитостью. |
| I made this bracelet for your sister, you know. | Я сделал этот браслет для твоей сестры. Джем. |
| This is truly a fine panda game you made. | Ты сделал по-настоящему хорошую игру о панде. |
| At the other end of the Earth dude made a photograph, second - and it is here. | На другом конце Земли чувак сделал фотокарточку, секунда - и она здесь. |
| He made two rings and engraved half the information on each of them. | Он сделал два кольца и разместил половину информации на каждом из них. |
| I made you premiere, Stevie. | Я сделал тебя Премьером, Стиви. |
| Just like you made Claudia premiere, Cal. | Так же как ты сделал премьером Клаудию, Кэл. |
| BAWLEY: That's the most expensive phone call you ever made, Bick. | Это самый дорогой телефонный звонок, который ты сделал, Бик. |
| But anyway, you made me feel miserable. | Как бы то ни было, ты сделал меня несчастной. |
| Our bad guy's gotten kids sick and made sure the parents knew it was done intentionally. | Наш злодей заразил детей и сделал всё, чтобы их родители точно знали, что всё было сделано намеренно. |
| And then you made me dead, Ian. | А потом ты сделал меня мертвым, Иэн. |
| I made a poster of you by blowing up your picture from the national parks newsletter. | Я сделал с вами постер, увеличив вашу фотографию из вестника Службы парков. |
| Hang on, you've made it even taller. | Подожди, ты сделал его ещё выше. |