I made your favorite, lasagne Verdi Al forno. |
Я сделал твою любимую лазанью со шпинатом. |
My little rebellion made other towns think they didn't need to pay protection money to Turnbull and his gang. |
Мой маленький бунт сделал так, что остальным городам не надо было платить деньги за защиту Торнбуллу и его парням. |
And when I got that call, I made a couple calls of my own. |
И тогда он позвонил мне, я сделал несколько звонков. |
You've made one great investment in your life. |
Ты сделал одно отличное вложение в своей жизни. |
He bribed you and you made my job. |
Он подкупил тебя, и ты сделал мою работу. |
You've made it your life's mission to make him miserable. |
Ты сделал целью своей жизни портить жизнь Стэфану. |
She's the one who made this programme viable. |
Она одна из тех, кто сделал эту программу возможной. |
I suppose I may have made that impossible. |
Полагаю, я сделал это невозможным. |
Although I have made another choice of sorts regarding your voice. |
Хотя я сделал другой выбор относительно твоего голоса. |
Some weirdo called Sam F. who had about a gazillion likes made it. |
Какой-то чудак Сэм Ф, который собрал миллиард лайков, сделал это. |
I made some good cuts and I didn't lose anything I needed. |
Сделал необходимые урезки и не упустил ничего важного. |
I made a pitcher of gimlets with a vodka... |
Я сделал кувшинчик коктейля с водкой... |
If Arnold made me, then I've met him. |
Если Арнольд сделал меня, Затем я встретился с ним. |
Arnold came to believe the tragic ones worked best, that it made the hosts more convincing. |
Арнольд пришел к убеждению, трагические те работали лучше, что он сделал хозяев более убедительной. |
He made the request after owning a body, but could my attention. |
Он сделал это, захватив чужое тело, но привлек мое внимание. |
Maybe he made the sandwich at home. |
Возможно, он сделал сэндвич дома. |
You made this a huge deal when it didn't need to be. |
Ты сделал отличное дело, когда этого делать не стоило. |
I made you extra just in case you spill some. |
Я сделал побольше, вдруг прольешь. |
Mr Hyams here has made us a magnificent donation of £50 for our new gymnasium. |
Мистер Хайамс сделал нам щедрое пожертвование в 50 фунтов для нашего спортзала. |
I got the idea from the map you made. |
Я взял идею из той карты, что ты сделал. |
I just made it safer for him. |
Я просто сделал это безопасней для него. |
I don't know how this is possible, but you somehow made basketball sound more boring than baseball. |
Не знаю, как это вообще возможно, но ты как-то сделал баскетбол скучнее даже бейсбола. |
And I'm told he made a call. |
Мне сообщили, что он сделал один звонок. |
Did you see the beautiful poncho he made me? |
Ты видела это красивое пончо, что он мне сделал? |
You restore my... 13 years ago I made the wrong choice... |
И водит меня к водам тихим, подкрепляет... 13 лет назад я сделал неправильный выбор. |