I bet Mitt's made up his mind by now. |
Уверен, Митт уже сделал выбор. |
I have simply made the logical deduction that you are a liar. |
Я сделал простые логические выводы, что вы - лжец. |
Some sniper made a crazy threat against the President. |
Какой-то снайпер сделал сумасшедшую угрозу против Президента. |
I really think that Daredevil may have made the city a safer place. |
Я правда считаю, что Сорвиголова сделал город безопасным. |
Your father once made a magical wardrobe. |
Твой отец однажды сделал волшебный шкаф. |
He made us to share that love. |
Он сделал нас, чтобы разделить эту любовь. |
Yes... I made that mistake 500 years ago! |
Да... 500 лет назад я уже сделал эту ошибку. |
And, Bernard, made this staple hats. |
А Энди Бернард сделал вот такие шляпы из скрепок. |
So I have made an orientation video, especially for you new comers. |
Поэтому я сделал ознакомительное видео, специально для вновь прибывших. |
I know the world changed you and made you this. |
Я знаю что новый мир сделал тебя таким. |
'Cause I was going to go clean up the mess that I made in the... |
Потому что мне нужно убрать тот беспорядок, который я сделал в... |
Direct contact with family was forbidden during an assignment but for his little sister, he made an exception. |
Во время задания прямые контакты с родными запрещены, но ради младшей сестры он сделал исключение. |
Well, he made his name destroying other magicians' careers. |
Он сделал себе имя разрушая карьеры других фокусников. |
My instincts tell me nature made a mistake and I can fix it. |
Инстинкты говорят мне, что природа сделал ошибку, и я могу её исправить. |
The one who made it his mission to antagonize Lommers. |
Того, кто сделал своей задачей противостоять Ломмерс. |
But I made many things for the Americans and... |
Но я сделал много чего для американцев и... |
I've made a lot of mistakes in my life. |
Я сделал много ошибок в своей жизни. |
I take it this is where he made the mask. |
Я так понимаю, здесь он сделал ту маску. |
Pretty sure he made masks of all of them. |
Почти уверен, что он для всех сделал маски. |
Dr. Katz made a wire transfer in the amount of $320,000 to one of Marjory's hidden accounts this morning. |
Сегодня утром Доктор Кац сделал электронный перевод на сумму 320000 на один из тайных счетов Марджори. |
Maxwell Lord made her to be just like me. |
Максвелл Лорд сделал ее похожую на меня. |
Eliseo, someone made your sister ran away with the circus guy. |
Элисео, кто-то сделал так, чтобы твоя сестра уехала с акробатом. |
The suit has no weapons, so I made you these discs. |
В костюме нет оружия, так что я сделал эти диски. |
This is the friends I made when you were not there. |
Это друзей я сделал когда вы не были там. |
If Theo did this, it's because my husband made his life hell. |
Если это сделал Тео, то потому, что мой муж превратил его жизнь в ад. |