Louis, you have made a tactical error. |
Луис, ты сделал тактическую ошибку. |
Criswell must have made a mint writing this paper. |
Крисуелл должно быть состояние себе на этом сделал. |
I think about Sandy and Carrie and the choice I made. |
Я думаю о Сэнди и Кэрри, и о выборе, который я сделал. |
Well, Jake, I see you've made your decision. |
Ну, Джейк, я вижу ты сделал свой выбор. |
Mr. Karnacki, Joe McUsic made several phone calls to your office. |
Мистер Карнаки, Джо МакЮзик сделал несколько звонокв в ваш офис. |
Listen, we know you made those tungsten bullets, okay? |
Слушай, Мы знаем, что ты сделал эти вольфрамовые пули, ок? |
I was waiting tables, and this guy made me an offer. |
Я обслуживала столики, и парень сделал мне предложение. |
The slide show that you made for my mom. |
Слайд-шоу которое ты сделал для моей мамы. |
Guess who made authentic, hand-ground corn bread. |
Догадайтесь, кто сделал настоящий кукурузный хлеб. |
Mr. Kinnebrew made kettle corn for everyone. |
Мистер Киннебрю сделал для всех попкорн. |
I've already made a very considerable reduction, Mr. Fitzgerald. |
Я уже сделал значительную скидку, мистер Фитцжеральд. |
Lucien probably made him a very good offer. |
Люсьен наверное сделал ему очень хорошее предложение. |
Jeff Chang is a grown man and he made his own choices. |
ДжеффЧенг взрослый человек, он сам сделал выбор. |
He made your kind mortal, so he could murder our firstborn. |
Он сделал вас смертными, чтобы он мог убить нашего первенца. |
Ron made me the official parks and rec representative For the budget discussions. |
Рон сделал меня официальным представителем департамента на собрании по обсуждению бюджетных вопросов. |
You know what, I made a cherry pie; get yourself a piece. |
Знаешь что, я сделал вишнёвый пирог, возьми кусочек. |
For a taste of the frontier spirit that made America great, give me a call. |
Чтобы проникнуться тем духом, который сделал Америку великой страной, просто позвоните мне. |
You were the one who made it specific... |
Вы были тем, кто сделал это определенным... |
Dr. Howell made this 'specially for you. |
Доктор Хауэлл сделал это специально для тебя. |
Father made millions in coal before he died. |
Отец сделал миллионы на угле до того как умереть. |
Hello, Chandra, you made me this way. |
Привет Чандра, это ты сделал меня таким. |
The boy who made the gun that is in your hand, he's going to jail. |
Подросток, который сделал для вас пистолет, он сядет в тюрьму. |
Actually, I just made a phone call. |
Вообще-то, я всего лишь сделал один звонок. |
When Hari made the proposal, all told, that he could get rich. |
Когда Хари сделал предложение, все сказали, что он сможет разбогатеть. |
The trial' made K. Trzetnik The best known writer. |
Этот суд сделал К. Цетника самым известным писателем. |