The moderator made concluding remarks and a statement was made by the President of the Council. |
Координатор сделал заключительные замечания, а Председатель Совета выступил с заявлением. |
The Secretariat had made great strides in addressing past inadequacies and had made every effort to address delegations' concerns. |
Секретариат добился значительного прогресса в решении выявленных ранее проблем и сделал все возможное для того, чтобы снять озабоченности делегаций. |
The Secretary-General has made a commitment to that goal and has made it one of his primary concerns. |
Генеральный секретарь подтвердил приверженность достижению этой цели и сделал ее одним из своих основных приоритетов. |
Something I made clear when I made Alaric's daytime bracelet, because you asked. |
Кое-что уяснил, когда сделал Аларику браслет дневного света, потому что ты попросила. |
In 1961 a 200-meter canal was made, which was made from the lake Donuzlav Bay. |
В 1961 году был прорыт 200-метровый канал, который сделал из озера Донузлав залив. |
Until we determine who made this. |
Пока мы не установим, кто сделал это. |
She thinks Goodwill has made her tough. |
Она думает, что поход в секонд сделал ее жесткой. |
Reminder of choices made while I was yet one. |
Напоминание выбора, который я сделал, когда еще был им. |
You made some statements to I.A.D. |
Ты сделал пару заявлений для Отдела Внутренних Расследований. |
Well, glad somebody made it. |
Ну, рада, что хоть то-то сделал это. |
Yes, I made him memorize our number. |
Да, я сделал так, чтобы он запомнил наш телефон. |
Jorge made that happen through his connections. |
Хорхе сделал так, чтобы всё шло через его каналы. |
I made a copy, Burrows. |
Ну и ладно, я все равно сделал копию, Бэрроуз. |
Look what you made of it. |
Посмотри, что ты сделал с этим домом. |
I made you the martyr you always wanted to be. |
Ѕ ЋЋ: я сделал теб€ тем мучеником, которым ты всегда хотел быть. |
I made her tuna with pickle. |
Я сделал ей сэндвич с тунцом и огурцами. |
And now someone's made him disappear. |
А теперь кто-то сделал так, что он сам исчез. |
I can make another as easily as I made you. |
Я могу сделать другую так же легко, как я сделал Вас. |
He made a mistake coming to talk to Cirinna. |
Он сделал ошибку, явившись говорить с Черино прямо в камеру. |
I made you welcome to Earth. |
Я сделал все возможно для Тебя, даже приехал сюда. |
You know, you made me miserable. |
Как бы то ни было, ты сделал меня несчастной. |
I made you another bread swan. |
Я сделал ещё одного Лебедя из хлебного мякиша для тебя. |
Whoever made it, wanted rid of it. |
Тот, кто это сделал, хотел от неё избавиться. |
You made her feel guilty for what he did. |
Заставил ее чувствовать свою вину за то, что он сделал. |
They made me believe that I had... |
Они заставили меня поверить, что я сделал... на некоторое время. |