He made me what I am, Elizabeth. |
Он сделал меня тем, кто я есть, Елизавета. |
Abraham made me who I am. |
Авраам сделал меня тем, кто я есть. |
Whoever made it is very talented. |
Кто бы его не сделал, он очень талантлив. |
He made some bad decisions, like drinking for one. |
Он сделал несколько неверных решений, таких, как пить в одиночку. |
Someone made the ascension to blue robe. |
Я думаю, что кое-кто только что сделал восхождение к синему балахону. |
Just as you made her better. |
Так же, как и ты сделал лучше ее. |
You have made us Raja's co-conspirators. |
Обратного пути нет, ты сделал нас сообщниками Раджи. |
I remember your bouncer made a very handy confession. |
Я помню, тогда твой вышибала сделал довольно удобное для тебя признание. |
I know because I made the test. |
Я знаю, потому что я сделал этот тест. |
These are calls Beckett made to your number. |
Но это звонки, которые Беккетт сделал на твой номер. |
Makes me wonder who made that call. |
Что меня больше всего удивляет, кто сделал тот звонок. |
Jared made sure they didn't. |
Джаред сделал так, что они не смогли. |
Castle, look at this vest McManus supposedly made. |
Касл, посмотри на этот жилет, который, как предполагается, сделал МакМанус. |
You should've made a move in college. |
Ты, должно быть, сделал(а) шаг в колледж. |
You just made my day suck less. |
Ты только что сделал мой день чуть менее отстойным. |
Actually I made a toy just for you. |
На самом деле... я сделал игрушку специально для тебя. |
You certainly made sure he got what he deserved. |
И ты, разумеется, сделал всё, чтобы он получил то, что заслужил. |
I made you sandwiches to take to work. |
Я сделал сэндвичи, чтобы ты взял их с собой на работу. |
You know, I actually made this mug. |
Ты знаешь, я на самом деле сделал эту кружку. |
Frank made three calls the night Rebecca disappeared. |
Фрэнк сделал три звонка в ночь, когда Ребекка исчезла. |
So I think you made that kick on purpose. |
Так что, я думаю, ты сделал тот удар нарочно. |
And Thayer made it... he made it the perfect night for me. |
И Тейер сделал... он сделал эту идеальную ночь для меня. |
You've made your choice and I've made mine. |
Ты сделал свой выбор, и я сделал свой. |
I made my choices, you made yours. |
Я сделал свой выбор, ты сделал свой. |
If he made one, he must have made others. |
Если он сделал одну, то должно быть сделал и другие. |