You think he made it up? |
Вы думаете, он сделал, это? |
But, Ogino-san, I think I've also made this world more colorful |
Но, Огино-сан, не кажется ли вам, что я сделал этот мир красочней? |
That's what I thought, so I made some calls after he left. |
Я тоже об этом подумал и сделал несколько звонков, после того как он ушёл. |
So, Avery, I've made a lot of moves here. |
Эйвери, я уже многое сделал. |
You've made me so happy, you know, to just do that. |
Ты так обрадовал меня, что просто сделал это. |
Denny Stefano, you made a big mistake tonight. |
Дэнни Стэфано, сегодня, ты сделал большую ошибку |
You are better served investigating who made the clock. |
Ты бы лучше выяснил, кто сделал эти часы |
No, because it's a duplicate I had made into which you just entered the numbers 1058. |
Нет, потому что я сделал копию, в которую ты только что ввела 1058. |
This is a sculpture I made, which is a way of, kind of, freeing a form into an object that has different degrees of freedom. |
Я сделал эту скульптуру, которая является способом освобождения формы объектом, который имеет разные степени свободы. |
Temple Grandin: Because who do you think made the first stone spears? |
Темпл Грандин: Потому что кто, как Вы думаете, сделал самые первые каменные копья? |
And so I made this thing in nearly the same way as you make a computer chip. |
Этот предмет я сделал почти по той же технологии, что используют для производства чипов. |
He has made the bush fruitful by his words! |
Он сделал кустарник плодоносным одним лишь словом своим! |
Then you have made your choice, Gary King of the humans. |
Значит, ты сделал свой выбор, Гэри Король Людской? |
I look around, I see these young faces, and I think I made every wrong choice a middle-aged man can make. |
Я вижу вокруг ваши молодые лица, и думаю, что сам я сделал все глупости, на какие способен человек среднего возраста. |
Have I not made Camelot a fair and just kingdom? |
Разве я не сделал порядки Камелота более справедливыми? |
We needed a stunt mannequin down at the job, so I had one made that look just like him. |
Нам нужен был манекен для трюка, так что я сделал похожий на него. |
I got an F in mathematics but I've made tons of money in business this year. |
Послушай, у меня двойка по математике, но в бизнесе я сделал много денег в этом году. |
I mean, you made a mistake, but it was a happy mistake. |
Я имею ввиду, да ты сделал ошибку, но это была веселая ошибка. |
Well, I was feeling bad about how I acted the other night so I made you a little something. |
Ну, мне ужасно неудобно из-за того, как я вел себя тем вечером, поэтому я кое-что для тебя сделал. |
I made a few calls, checked a few records. |
Я сделал пару звонков, проверил пару записей. |
So you made something like this happen? |
И ты сделал так, что это действительно произошло? |
As I recall, the judge made a distinction between your case and Mr. Brady's. |
Насколько я помню, судья сделал различие между вашим делом и делом мистера Брэйди. |
Batya, I made it to Afula! |
Батья! Я сделал это, я в Афуле - выходи за меня! |
Well, he examined me and had all the analyses made |
Он обследовал меня, сделал анализы... |
I went to the tinsmith and had a new one made. |
Я пошёл к жестянщику, и он сделал мне новую. |