| You think he made it up? | Вы думаете, он сделал, это? | 
| But, Ogino-san, I think I've also made this world more colorful | Но, Огино-сан, не кажется ли вам, что я сделал этот мир красочней? | 
| That's what I thought, so I made some calls after he left. | Я тоже об этом подумал и сделал несколько звонков, после того как он ушёл. | 
| So, Avery, I've made a lot of moves here. | Эйвери, я уже многое сделал. | 
| You've made me so happy, you know, to just do that. | Ты так обрадовал меня, что просто сделал это. | 
| Denny Stefano, you made a big mistake tonight. | Дэнни Стэфано, сегодня, ты сделал большую ошибку | 
| You are better served investigating who made the clock. | Ты бы лучше выяснил, кто сделал эти часы | 
| No, because it's a duplicate I had made into which you just entered the numbers 1058. | Нет, потому что я сделал копию, в которую ты только что ввела 1058. | 
| This is a sculpture I made, which is a way of, kind of, freeing a form into an object that has different degrees of freedom. | Я сделал эту скульптуру, которая является способом освобождения формы объектом, который имеет разные степени свободы. | 
| Temple Grandin: Because who do you think made the first stone spears? | Темпл Грандин: Потому что кто, как Вы думаете, сделал самые первые каменные копья? | 
| And so I made this thing in nearly the same way as you make a computer chip. | Этот предмет я сделал почти по той же технологии, что используют для производства чипов. | 
| He has made the bush fruitful by his words! | Он сделал кустарник плодоносным одним лишь словом своим! | 
| Then you have made your choice, Gary King of the humans. | Значит, ты сделал свой выбор, Гэри Король Людской? | 
| I look around, I see these young faces, and I think I made every wrong choice a middle-aged man can make. | Я вижу вокруг ваши молодые лица, и думаю, что сам я сделал все глупости, на какие способен человек среднего возраста. | 
| Have I not made Camelot a fair and just kingdom? | Разве я не сделал порядки Камелота более справедливыми? | 
| We needed a stunt mannequin down at the job, so I had one made that look just like him. | Нам нужен был манекен для трюка, так что я сделал похожий на него. | 
| I got an F in mathematics but I've made tons of money in business this year. | Послушай, у меня двойка по математике, но в бизнесе я сделал много денег в этом году. | 
| I mean, you made a mistake, but it was a happy mistake. | Я имею ввиду, да ты сделал ошибку, но это была веселая ошибка. | 
| Well, I was feeling bad about how I acted the other night so I made you a little something. | Ну, мне ужасно неудобно из-за того, как я вел себя тем вечером, поэтому я кое-что для тебя сделал. | 
| I made a few calls, checked a few records. | Я сделал пару звонков, проверил пару записей. | 
| So you made something like this happen? | И ты сделал так, что это действительно произошло? | 
| As I recall, the judge made a distinction between your case and Mr. Brady's. | Насколько я помню, судья сделал различие между вашим делом и делом мистера Брэйди. | 
| Batya, I made it to Afula! | Батья! Я сделал это, я в Афуле - выходи за меня! | 
| Well, he examined me and had all the analyses made | Он обследовал меня, сделал анализы... | 
| I went to the tinsmith and had a new one made. | Я пошёл к жестянщику, и он сделал мне новую. |