| It commended post-conflict progress and made recommendations. | Он высоко оценил прогресс, достигнутый со времени окончания конфликта, и сделал ряд рекомендаций. | 
| Drew made made a copyof jeannie's datebook. | Дрю сделал копию с ежедневника Джинни. | 
| I made them loose and bouncy. | Я их сделал, свободными и хорошо завитыми. | 
| I made him to scare Shadowpuss. | Я сделал его, чтобы напугать Теневого кота. | 
| I cannot believe that you made these. | Не могу поверить, что ты всё это сделал. | 
| Hope everybody is hungry. I made my Teriyaki Surprise. | Надеюсь, все голодны, потому что я сделал терияки -сюрприз. | 
| I mean, he made me a musketeer. | Я имею в виду, он же сделал меня мушкетёром. | 
| I made sure it was traceable. | Я сделал так, чтобы его могли отследить. | 
| He finally made a move on you. | Он, наконец-то, сделал шаг в твою сторону. | 
| And that it made her seem classier than Ruth Madoff. | И что он сделал ее, кажется класснее, чем Рут Мэдофф. | 
| Maybe the person who made that. | Может быть, тот, кто сделал это. | 
| Low-income family but he's made some big purchases recently. | Доходы семьи низкие, но за последнее время он сделал несколько крупных покупок. | 
| You just made one for ten thousand. | Ты же только что сделал одну за 10 тысяч. | 
| I made it look like suicide. | Я сделал так, чтоб выглядело как суицид. | 
| Whoever made that call is our shooter. | Тот, кто сделал этот звонок, это наш стрелок. | 
| She read some notes I made. | Она прочитала некоторые заметки, которые я сделал. | 
| He made her like she is. | Он сделал её такой, какая она есть. | 
| I made sure he could never harm another innocent child. | Я сделал так, чтобы он не смог навредить другому невинному ребенку. | 
| Wait, the offer I made is cancelled. | Минуточку. Предложение, которое я вам сделал насчет заметок профессора - отменено. | 
| I've made it completely impossible for her to trust anyone. | Я сделал так, что стало совершенно невозможным для нее, чтобы доверять кому-либо. | 
| That crack you made about addressing me as Commissioner. | Это замечание, которое ты сделал, когда меня назвали комиссаром. | 
| He made Burt Bacharach sound funky. | Он сделал звучание Берта Бакарака в стиле фанки. | 
| Look what Daddy made me to watch the eclipse on Saturday. | Смотри, что папа сделал мне, чтобы глядеть на затмение в субботу. | 
| I thought I made her happy. | Я думал, что я сделал ее счастливой. | 
| One party last month, a fella made a giant sand sculpture... | Как-то на вечеринке, в прошлом месяце, один парень сделал громадную скульптуру из песка... |