And I've made sure my end will be permanent. |
И я сделал всё, чтобы моя смерть была окончательной. |
I have made a digital file and sent it to your phone. |
Я сделал цифровую копию и отправил её вам на телефон. |
That's why I made you my partner. |
Вот поэтому я и сделал вас своим партнером. |
First he made me a cripple and now this. |
Сначала сделал калекой меня, теперь это... |
I just made what I think might be a huge breakthrough. |
Я сделал то, что могло бы стать настоящим прорывом. |
He made it my fight when he came into my house. |
Он сделал её моей когда вломился ко мне в дом. |
Niko already made two calls this morning. |
Нико уже сделал два звонка сегодня утром. |
You made a mistake, you pay the consequences, Levon. |
Ты сделал ошибку, ты заплатишь за последствия, Левон. |
You'll find that I made a full report. |
Вы можете узнать, что я сделал подробное заявление. |
I'm glad you made it. |
Я рад, что ты это сделал. |
After five years, I found myself blaming you for the choice I made. |
Спустя пять лет я понял, что виню тебя за выбор, который сам сделал. |
I made reservations for you at "Hayashi" in Gion. |
Я сделал для вас бронирование в "Хаяши" в Гионе. |
And Duke Davis' only connection then is a large donation made to help rebuild the dorm. |
А связь с Дюком Девисом в том, что он сделал крупное пожертвование на восстановление общежития. |
What your father did, the provision he made for you in his will... |
Что сделал твой отец, жалование, которое он тебе оставил в завещании... |
She's just not a choice... I made. |
Просто выбор сделал... не я. |
I have made this spear, with which I will impale my dinner. |
Я сделал копье, с помощью которого добуду себе ужин. |
[somber music] I made him who he is. |
Я сделал его таким, какой он есть. |
I thought you made Cobi the leader. |
Я думал, ты сделал Коби лидером. |
But now, you've made that impossible. |
А теперь, ты сделал это невозможным. |
No, I made sure he never found out. |
Нет, я сделал всё, чтобы он никак не узнал. |
I noticed you made some personnel changes. |
Заметила, что ты сделал кадровую перестановку. |
The good Father made a whole series like this on the church altar. |
Добродетельный отец сделал целую серию таких на церковном алтаре. |
I made an error in my computations. |
Я сделал ошибку в своих расчетах. |
I only made two that were fully functional. |
Я сделал только два полностью функционирующих. |
And look how happy you made these people. |
Посмотри, какими счастливыми ты сделал этих людей. |