| So, I shelved it, and I made this other movie about a big ship that sinks. | Я отложил его на полку и сделал другой фильм про большой корабль, который тонет. |
| I mean, I made you guys breakfast. | Тоесть, я же сделал вам, завтрак. |
| I put his names in lights, I made him famous... | Я сделал его известным, поместил его имя под свет софитов. |
| You have made me the happiest piano player who has ever lived. | Ты сделал меня самым счастливым пианистом, который когда-либо жил на земле. |
| This is a beautiful gift my father made for the top of our wedding cake. | Это прекрасный подарок, который мой отец сделал для верхушки нашего свадебного торта. |
| You know, even though I made 'em better. | Хотя я и сделал их лучше. |
| She even admitted that I made 'em better. | Она даже признала, что я сделал их лучше. |
| Abbott made physiology schematics of the aliens. | Эббот сделал схематическое изображение физиологии инопланетян. |
| You mean, you made him... | Ты хочешь сказать, что сделал его... |
| What do you think, as my father, the man who made me... | Как ты думаешь, мой отец, то есть тот мужчина, который меня сделал... |
| I lost the shiv Carl made for me. | Я потеряла заточку, которую мне Карл сделал. |
| And I tried, and I made it. | И я попытался и сделал ее. |
| WK: I made four blades, just because I want to increase power. | УК: Я сделал четыре лопасти, так как хотел увеличить мощность. |
| I'll give you some examples of what modern progress has made possible for us. | Я приведу несколько примеров того, что современный технический прогресс сделал доступным для нас. |
| She was the daughter of a very, very famous Dutch painter who had made his fame in England. | Она была дочерью очень-очень известного голландского художника, который сделал себе имя в Англии. |
| Two years ago your brother made some changes in his life. | Два года назад ваш брат сделал несколько изменений в своей жизни. |
| That's why I made these shoes. | Для этого я и сделал пластины. |
| This member has made great play of this boy with his eloquence and address. | Один участник сделал простую игру мальчика великой, с его-то красноречием. |
| Some of them I had no right to make but I made them nonetheless. | Некоторые из этих вещей я не имел никакого права делать, но тем не менее, сделал. |
| He's already made his mind up who did this. | Он уже решил, кто это сделал. |
| And Uncle Carl made me his slave. | И дядя Карл сделал меня своим рабом. |
| And from a very young age, he made certain I was too. | И с самого раннего возраста, он сделал таким и меня. |
| My associate had that made this afternoon. | Мой коллега сделал его сегодня вечером. |
| Back when I was your age, Kyle, I made some bad choices. | В детстве, когда я был в твоем возрасте, Кайл, я сделал неправильный выбор. |
| I've made a terrible mess of your holiday. | Боюсь я сделал ужасную неразбериху из вашего праздника. |