| And I only ever made this world ugly. | А я лишь сделал этот мир уродливым. | 
| I edited her out of there and made a new reel. | Я вырезал её оттуда и сделал свою версию. | 
| The proposition I made in Hamburg? | О предложении, которое я сделал в Гамбурге? | 
| 'Today I made a clay frog. | Сегодня я сделал лягушку из глины. | 
| He made me strong, when I was weak. | И он сделал меня сильным, когда я был слаб. | 
| I made it for Pet when she was small. | Я сделал это для Пет, когда она была маленькой. | 
| Rachel, I made you cocoa. | Рейчел, я сделал тебе какао. | 
| Look at that beautiful sandwich Elliot made. | Какой прекрасный сандвич сделал для тебя Эллиот. | 
| We think someone made a life cast of Petty Officer Donner's face. | Мы думаем кто-то сделал маску с лица старшины Доннера. | 
| This is the positive I made the mask from. | Это - оригинал, с которого я сделал маску. | 
| Tell 'em I made my scary face. | Скажи, что я сделал свое страшное лицо. | 
| I think somebody made you a fire too. | Я думаю, кто-то сделал тоже огонь. | 
| Terrigenesis made me who I was supposed to be. | Терригинез сделал меня такой, какой я должна быть. | 
| He wouldn't have made that kind of mistake. | Он не сделал бы такой ошибки. | 
| As a matter of fact, I've made a chart of your reaction to my charts. | Кроме того, я сделал диаграмму вашего отношения к моим диаграммам. | 
| But based on recent trends, I have also made... | Но исходя из последних тенденций я сделал... | 
| He made her look just like Dr. Brennan. | Он сделал из неё доктора Бреннан. | 
| Look at what your grandfather made. | Посмотри, что сделал твой дедушка. | 
| He made me half a man. | Он сделал меня "получеловеком". | 
| Your coachman made a leisurely ride of it, I see. | Ваш кучер сделал неспешно прокатиться, я вижу. | 
| He has made me as much a slave as you have. | Он сделал мне столько раб как вы. | 
| And look what I made you. | Смотри, что я тебе сделал. | 
| Given the information you had, I think you made the right choice. | Имея ту информацию, что была у тебя, я думаю, ты сделал правильный выбор. | 
| This student made a web browser for parrots - lets parrots surf the Net and talk to other parrots. | Этот студент сделал веб-браузер для попугаев - он позволяет попугаям сёрфить в Интернете и говорить с другими попугаями. | 
| You know, I just totally focused on the little, tiny mistakes that I made. | Знаете, я слишком сфокусирован на тех маленьких, ничтожных ошибках, которые я сделал. |