Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Сделал

Примеры в контексте "Made - Сделал"

Примеры: Made - Сделал
Student council made them for after the memorial. Студенческий совет сделал их для мемориала...
You've made her happy... Given her a life, stability... Ты сделал её счастливой... дал ей жизнь, стабильность...
I made her something in my pottery class. Я сделал ей кое-что на моих курсах керамики.
He made it for you himself. Он сделал его для тебя, сам.
But when the arrest is made, then everything I did goes public. Но когда произойдет арест, тогда все, что я сделал станет известным.
Watch, look... mama change baby 'cause baby made a dirty... Вот, смотрите - мама переодевает малыша, потому что малыш сделал грязное...
He would have made it if the basket was 8 feet instead of 10. Он сделал бы это если корзина была 8 футов вместо 10.
Yes, I am, Remy made it. Нет, пью, это сделал Реми.
I made this recording, your honor. Я сделал эту запись, ваша честь.
You made your choice, and now my chance is over... Ты сделал выбор, другого шанса нет.
Your refusal to find out who's the father Has made you cause one mother of a scene. Твой отказ узнать, кто является отцом, сделал вас мамой скандала.
Well, I might've made your character a little... Я возможно сделал твоего героя немного...
I made you a protein shake with baby boost, babe. Я сделал тебе протеиновый коктейль для беременных, детка.
You just made a huge mistake, my friend. Ты только что сделал огромную ошибку, друг мой.
Alec had it made it for you yesterday. Алек сделал его для тебя вчера.
I made the wrong choice leaving. Я сделал неправильный выбор, уехав.
No, he made his choice. Нет, он сделал свой выбор.
Even this necklace, he made it out of peach flower seeds when I was a kid. Даже это ожерелье он сделал из семян цветущего персика, когда я была маленькой.
I tried. I made a noose with my shoelace. Я сделал петлю и крюк, но сломал гвоздь.
He made that one last Thanksgiving. Эту он сделал на прошлый День благодарения.
I've made that mistake myself. Я сам сделал ту же ошибку.
I made a rough sketch of the terrain in graphics mode for referencing. Я сделал примерную схему ландшафта, для наглядности.
He made me the woman I am today. Он сделал меня женщиной, которой сейчас я являюсь.
After three or four months, I had made over 200 that were all rejected. За три или четыре месяца я сделал около 200 и все они были забракованы.
I mighta made a little anonymous call. Возможно, я и сделал один анонимный звонок...