He made it for his generous Pop Pop. |
Он сделал это для своего щедрого дедули. |
He made enough chocolate to build a town. |
Он сделал достаточно шоколада, чтобы построить город. |
So... he made you into a little lawyer, which... must have given you some kind of structure. |
Поэтому... он сделал из тебя маленького юриста, что... должно было придать тебе некоторую устойчивость. |
He made nine separate phone calls from phone boxes in the City district. |
Он сделал 9 звонков из разных телефонных будок в районе Сити. |
These are the investments Father made for you. |
Эти накопления твой отец сделал для тебя. |
You could have stayed home and made the fucky-fucky with the boss lady. |
Остался бы дома, Сделал бы трахен-трахен с начальницей. |
He made those wonderful implosion grenades, which I demonstrated for you a few weeks ago. |
Который сделал эти удивительные вакуумные гранаты, которые я показал вам несколько недель назад. |
Someone in the D.I.A. made that final call. |
Кто-то в департаменте сделал этот последний звонок. |
Danny made his own choices, Sally. |
Дэнни сделал свой выбор, Салли. |
But he got her back safe, she said he made her happy. |
Но он получил ее обратно в целости, она сказала, что он сделал ее счастливой. |
He's a busy man and he's made the effort. |
Он занятой человек и он сделал усилие. |
So Sean made a lot of money with you. |
Так Шон сделал с вами много денег. |
And so I picked up the phone instead and made a 12-step call. |
И поэтому я взял трубку вместо и сделал 12-шаг вызов. |
I have made a mistake again, Mandira. |
Я опять что-то сделал не так, Мандира. |
Rumor has it he's made a fortune in the spice trade. |
Ходят слухи, что он сделал состояние на торговле пряностями. |
I made a mistake, I had to correct it. |
Я сделал ошибку, и мне надо было все исправить. |
I made it when I was at school. |
Сделал их, когда учился в школе. |
Professor Mantsev made a very important discovery - a beam that burns everything from a distance. |
Профессор Манцев сделал огромной важности открытие - луч, сжигающий всё на расстоянии. |
I'm sorry that I made you a thief. |
Извини, что сделал из тёбя вора. |
Every decision I made concerning Will's mental health |
Каждое решение, которое я сделал, касающееся психического здоровья Уилла |
I made under advisement of a respected psychiatrist, who you recommended. |
Я сделал под присмотром уважаемого психиатра, которого рекомендовали Вы. |
I may have made some inferences. |
Я, возможно, сделал некоторые выводы. |
But I made the balls a little larger as a tribute to my manhood. |
Но я сделал шары немного больше как дань моей мужественности. |
And it made them famous overnight. |
И он вмиг сделал их знаменитыми. |
I forgot how I made them but one thing I remember clearly. |
И я забываю, как сделал их но одно я помню четко. |