I made that happen for you. |
Я сделал так, чтобы это случилось. |
You made a mistake not killing me. |
Ты сделал ошибку, не убив меня. |
Yes, I made cocoa and got engaged. |
! - Да, я сделал какао и предложение. |
Dr. McPhee had you made to look like me. |
Доктор Макфи сделал похожим тебя на меня. |
He made a lot of money off Arvid. |
Он сделал на Арвиде много денег. |
Mum always said you made a mistake, she... |
Мама всегда говорила, что ты сделал ошибку, она... |
Do you know why I made this thing? |
А ты хоть знаешь, зачем я сделал эту вещь? |
You made a battle axe out of a ruler and a paper plate. |
Ты сделал боевой топор из линейки и бумажной тарелки. |
That's sort of an illogical jump you just made. |
Это как-то нелогично, что ты сделал. |
There've been some serious allegations made against you by Stillwell. |
Стиллвелл сделал уже несколько серьёзных обвинений против вас. |
I made them out of Horse Sand. |
Я сделал их из песка Песчаной Лошади. |
No, I made my choices and I can't pretend otherwise. |
Нет, я сделал свой выбор, и я не могу больше притворяться. |
I've made a few adjustments and behold. |
Я сделал пару доработок, и вот. |
Please tell me, you made a copy of that disk. |
Только скажи, что ты сделал копию флешки. |
Of course I made a copy. |
Ну конечно, я сделал копию. |
Then he made a dozen children with these two poor women And sends them to work in the villages. |
А потом он сделал десяток детей от этих двух несчастных жен... и отправил работать в деревню. |
I have made an assumption about ownership which could be wrong. |
Я сделал предположение о праве собственности, которое может быть ошибочным. |
Lyle, I've made some notes. |
Лайл, я сделал кое-какие записи. |
I really thought I'd made it. |
Я действительно думал что сделал это. |
I'm beginning to think that I have made a mistake in supporting you both in this way. |
Я начинаю думать, что сделал ошибку, поддержав вот так вас обоих. |
I made a few phone calls, moved the process along. |
Я сделал пару звонков, ускорил процесс. |
Somebody sure made a bundle on that thing. |
Кто-то сделал кучу денег на этих штуках. |
You made your statement, son. |
Ты сделал свое заявление, сынок. |
He had made the most adorable little cross out of driftwood. |
Он сделал большой прелестный крест из коряги. |
I just made a whole new plate. |
Я только что сделал целую тарелку. |