| You made them what they are, then abandoned them. | Ты сам сделал их такими, а после бросил. |
| Although I could have made that grade | Хотя я бы всех сделал в этом классе |
| Look, I'm the one who made the choice. | Слушай, это я сделал выбор. |
| A necklace that the King has had made for the Queen. | Ожерелье, которое король сделал для королевы. |
| We just got to accept that Quagmire has made his decision. | Мы просто должны признать, что Куагмайр сделал свой выбор. |
| This is the world he's made. | Это мир, который он сделал. |
| Look, if you're not responsible enough to handle yourself, then obviously, I made a big mistake. | Смотри, если ты не достаточно ответственный, чтобы справиться с собой, то, очевидно, я сделал большую ошибку. |
| I thought she'd do that, So I made an extra set for you. | Я подумал она так и сделает, поэтому сделал еще копию ключей. |
| He only made one call... to Oren Shelef. | Он сделал всего один звонок... Орену Шелефу. |
| I know you're a drinking man, and I made this special for you. | Я знаю, что ты выпиваешь, и сделал это специально для тебя. |
| Tim Arbogast made me a rather curious offer today. | Тим Арбогаст сделал мне сегодня крайне любопытное предложение. |
| The first hat I ever made. | Первая шляпа, что я сделал. |
| The first hat I ever made. | Первая шляпа, которую я сделал. |
| You made it for your father when you were young. | Ты сделал ее для отца, когда был маленьким. |
| They made me into a translator, sometimes during interrogations, but I did not hurt anybody. | Меня использовали как переводчика, иногда на допросах, но я никому не сделал ничего плохого. |
| Well, Gibbs made the right call. | Значит, Гиббс сделал правильный выбор. |
| J.J. was hungry... made him a sandwich. | Джей Джей проголодался, сделал ему бутерброд. |
| I wasn't sure that some of the decisions I'd made were the right ones. | Я не был уверен, что некоторые решений я бы сделал являются правильными. |
| I was embarrassed about the choice I made. | Мне стыдно за выбор, который я сделал. |
| Yes, Joseph Corden made it for me. | Да, Джозеф Корден сделал это для меня. |
| And this wasn't an interrogation until you just made it one. | И это не было допросом, пока ты не сделал его таковым. |
| Someone purposely made sure he did not get on the U.S.S. Hoover. | Кто-то умышленно сделал так, чтобы Стюи не попал на судно Хувер. |
| No, Amy, it made me invisible. | Нет, Эми, он сделал меня невидимой. |
| He made a good offer, so I called Rusty and I took it. | Он сделал хорошее предложение, так что я позвонил Расти и согласился. |
| Maybe if you made... Ma'am. | Может, если бы ты сделал... |