I sort of made a backup. |
Я сделал что-то похожее на сохранение. |
Meanwhile, Varrick has made Bolin into a mover star and saved Asami's company. |
А тем временем Варрик сделал из Болина суперзвезду и спас корпорацию Асами. |
Last year, he made me a macaroni art picture frame. |
В прошлом году он мне сделал рамку для фотографий из макарон. |
Look. I made that page a long time ago. |
Я сделал это страницу уже очень давно. |
I made a few calls, pretended to be your attorney. |
Я сделал пару звонков, притворился твоим адвокатом. |
So let's get inside the mind of the man who made it. |
Давай попробуем заглянуть в сознание человека, который ее сделал. |
Last night, while Hammond and May were round the campfire discussing Uganda, I made an interesting modification to my car. |
Прошлой ночью, пока Хаммонд и Мэй сидели у костра обсуждая Уганду, я сделал интересную модификацию моей машины. |
I want to talk to you about that son-in-law crack you made at breakfast. |
Я хочу поговорить с тобой об этой трещине с зятем, которую ты сделал за завтраком. |
I would estimate he made like 4,000 copies, Gibbs. |
Я оценила, что он сделал около 4000 копий, Гиббс. |
I... actually, I made a career out of it. |
И я... даже сделал карьеру на этом. |
He hasn't made a single cut. |
Он не сделал ни одного надреза. |
I made my first batch of chocolate-chip cookies when I was 5 years old. |
Я сделал свою первую партию шоколадного печенья когда мне было пять лет. |
I made him... out of my own teeth. |
Я сделал его из собственного зуба. |
Your client made the remarks to a group where she knew it would cause embarrassment. |
Ваш клиент сделал замечания перед группой людей, и ей было известно, что это вызовет смущение. |
So I optioned her story and made it mine. |
Поэтому из ее истории я сделал свою. |
You stopped me before I made the same mistake you're about to make right now. |
Ты остановила меня прежде, чем я сделал ошибку, которую сейчас собираешься совершить ты. |
Don't worry, piggy, you made the right choice. |
Не волнуйся, хрюндель, ты сделал правильный выбор. |
But as you got older and began to lose your memories, you made a mistake. |
Но как только ты постарел и начал терять свои воспоминания, ты сделал ошибку. |
I'm ready to sell, and Mr. Delgros made me an offer. |
Я готов всё продать, и Мистер Дельгрос уже сделал мне предложение. |
The execution of New Jersey State Trooper Glen Randall has made this an extremely high profile case. |
Исполнительный лист штата Нью-Джерси Патрульный Глен Рэндалл сделал это черезвычайно особо важным делом. |
You have made a brilliant move this time. |
На этот раз ты сделал блестящий ход. |
You said you made a mistake. |
Ты сказал, что сделал ошибку. |
James Woods made a list of all his misdeeds so he could make amends. |
Джеймс Вудс сделал список всех проступков, чтобы их искупить. |
I remember when he made this. |
Я помню, когда он её сделал. |
Wasting that brain of yours, and then someone made you a better offer. |
Тратил свои знания впустую, пока некто не сделал хорошее предложение. |