| I sort of made a backup. | Я сделал что-то похожее на сохранение. | 
| Meanwhile, Varrick has made Bolin into a mover star and saved Asami's company. | А тем временем Варрик сделал из Болина суперзвезду и спас корпорацию Асами. | 
| Last year, he made me a macaroni art picture frame. | В прошлом году он мне сделал рамку для фотографий из макарон. | 
| Look. I made that page a long time ago. | Я сделал это страницу уже очень давно. | 
| I made a few calls, pretended to be your attorney. | Я сделал пару звонков, притворился твоим адвокатом. | 
| So let's get inside the mind of the man who made it. | Давай попробуем заглянуть в сознание человека, который ее сделал. | 
| Last night, while Hammond and May were round the campfire discussing Uganda, I made an interesting modification to my car. | Прошлой ночью, пока Хаммонд и Мэй сидели у костра обсуждая Уганду, я сделал интересную модификацию моей машины. | 
| I want to talk to you about that son-in-law crack you made at breakfast. | Я хочу поговорить с тобой об этой трещине с зятем, которую ты сделал за завтраком. | 
| I would estimate he made like 4,000 copies, Gibbs. | Я оценила, что он сделал около 4000 копий, Гиббс. | 
| I... actually, I made a career out of it. | И я... даже сделал карьеру на этом. | 
| He hasn't made a single cut. | Он не сделал ни одного надреза. | 
| I made my first batch of chocolate-chip cookies when I was 5 years old. | Я сделал свою первую партию шоколадного печенья когда мне было пять лет. | 
| I made him... out of my own teeth. | Я сделал его из собственного зуба. | 
| Your client made the remarks to a group where she knew it would cause embarrassment. | Ваш клиент сделал замечания перед группой людей, и ей было известно, что это вызовет смущение. | 
| So I optioned her story and made it mine. | Поэтому из ее истории я сделал свою. | 
| You stopped me before I made the same mistake you're about to make right now. | Ты остановила меня прежде, чем я сделал ошибку, которую сейчас собираешься совершить ты. | 
| Don't worry, piggy, you made the right choice. | Не волнуйся, хрюндель, ты сделал правильный выбор. | 
| But as you got older and began to lose your memories, you made a mistake. | Но как только ты постарел и начал терять свои воспоминания, ты сделал ошибку. | 
| I'm ready to sell, and Mr. Delgros made me an offer. | Я готов всё продать, и Мистер Дельгрос уже сделал мне предложение. | 
| The execution of New Jersey State Trooper Glen Randall has made this an extremely high profile case. | Исполнительный лист штата Нью-Джерси Патрульный Глен Рэндалл сделал это черезвычайно особо важным делом. | 
| You have made a brilliant move this time. | На этот раз ты сделал блестящий ход. | 
| You said you made a mistake. | Ты сказал, что сделал ошибку. | 
| James Woods made a list of all his misdeeds so he could make amends. | Джеймс Вудс сделал список всех проступков, чтобы их искупить. | 
| I remember when he made this. | Я помню, когда он её сделал. | 
| Wasting that brain of yours, and then someone made you a better offer. | Тратил свои знания впустую, пока некто не сделал хорошее предложение. |