Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Сделал

Примеры в контексте "Made - Сделал"

Примеры: Made - Сделал
Unfortunately, only one major donor has made a substantial contribution to the fund. К сожалению, лишь один крупный донор сделал существенные отчисления в этот фонд.
It then made a turn and landed at Abadan airport. Впоследствии он сделал разворот и произвел посадку в аэропорту Абадана.
The representative of the State party made an introductory statement highlighting the main points contained in the reports. Представитель государства-участника сделал вступительное заявление, в котором он кратко охарактеризовал основные положения докладов.
The head of the Australian delegation made some interesting proposals regarding the financing of peace-keeping operations. Глава делегации Австралии сделал несколько интересных предложений по финансированию операций по поддержанию мира.
Turkmenistan has made its choice on the basis of principle, by declaring its firm adherence to the purposes and principles of the United Nations. Туркменистан сделал свой принципиальный выбор, заявив о твердой приверженности целям и принципам Организации Объединенных Наций.
The observer of a non-governmental organization made a statement. Представитель одной неправительственной организации сделал заявление.
The representative of Morocco made a statement and drew the attention of the Committee to errors in the French text. Представитель Марокко сделал заявление и обратил внимание Комитета на ошибки во французском тексте.
The Committee has made a series of recommendations and requested information on some specific aspects. Комитет сделал ряд рекомендаций и запросил информацию по некоторым конкретным вопросам.
The Secretary-General has made certain proposals to solve the cash-flow problems. Генеральный секретарь сделал некоторые другие предложения для разрешения проблем наличных средств.
Therefore, the European Union has made some concrete and constructive suggestions to this end. Поэтому Европейский союз сделал несколько конкретных и конструктивных предложений для достижения этой цели.
A statement in connection with the draft resolution, as orally revised, was made by the representative of Costa Rica. Представитель Коста-Рики сделал заявление в связи с проектом резолюции и предложенной устной поправкой.
The Chief of the Crime Prevention and Criminal Justice Branch made a statement with regard to the proposed dates for the Ninth Congress. Руководитель Сектора по предупреждению преступности и уголовному правосудию сделал заявление в отношении предлагаемых сроков проведения девятого Конгресса.
My Prime Minister at no time in his statement made reference to Benin. В отношении Бенина премьер-министр моей страны не сделал ни одного замечания.
Despite unfair criticism, the Secretariat has done what it could to carry out the promises made in the Charter. Несмотря на несправедливую критику, Секретариат сделал все, что мог, для того чтобы выполнить обязательства Устава.
These various visits have made it possible for him to try to reconstitute the events. По итогам посещения этих различных мест он сделал попытку установить кое-какие факты.
I wish to retract the statement I had previously made. Я бы хотел взять обратно заявление, которое я сделал раньше.
I think you've made a very large mistake, my friend. Я думаю, что ты сделал очень большую ошибку, дружище.
I made a few calls round this afternoon while I could still dial out. Я сделал несколько звонков сегодня, пока мне не отключили телефон.
Just made a little detour to see where you've been sneaking off to every morning. Просто сделал небольшой крюк, чтобы увидеть, куда ты тайком убегаешь каждое утро.
He made all the right faces at the parts that men can't handle about pregnancy. И даже сделал нужное лицо в тех моментах, которые мужики в беременностях не переносят.
No, Freddy made his own choices. Нет, Фредди сделал свой выбор.
No-one seems to know who might have made Eleanor pregnant. Кажется никто не знает, кто сделал Элеанор беременной.
If he has made his breakthrough, it has to be Kira. Если он сделал свой прорыв, это должна быть Кира.
Only insofar as I have made substantial anonymous contributions to his foundation. Лишь в том, что я сделал солидное анонимное пожертвование в его фонд.
You made someone a martini with tequila. Ты сделал кому-то "Мартини" с текилой.