Look, my sister wasn't some jealous home-wrecker. |
Слушайте, моя сестра не была злой разлучницей. |
Look, Chief Jackson said she attacked a casino worker because she was trying to kill herself. |
Слушайте, вождь Джексон сказала, что она схватила работавшую в казино потому, что та пыталась совершить самоубийство. |
Look, I was in Tacoma all night. |
Слушайте, я была всю ночь в Такоме. |
Look, she hated her life. |
Слушайте, она ненавидела свою жизнь. |
Look, Lieutenant Carlson said you can't be here. |
Слушайте, лейтенант Карлсон сказал, что вам сюда нельзя. |
Look, if you're implying that I had something to do with it... |
Слушайте, если вы думаете, что я как-то замешан в этом... |
Look, we know that you went after Tom Talmadge. |
Слушайте, мы знаем, что это вы приходили к Тому Тэлмеджу. |
Look, I'm sorry they took his son. |
Слушайте, мне жаль, что они забрали его сына. |
Look, you guys can go if you want. |
Слушайте, ребята, вы можете идти, если хотите. |
Look, I know it's not an ideal situation. |
Слушайте, я знаю, что это не простая ситуация. |
Look, I just don't understand. |
Слушайте, я просто не понимаю. |
Look, no one is losing their job over this. |
Слушайте, никто не потеряет свою работу из-за этого. |
Look, I know you're scared. |
Слушайте, я знаю, что вы боитесь. |
Look, I cannot move what this person is making if it's substandard. |
Слушайте, я не могу продавать то, что делает этот человек, если это ниже всяких стандартов. |
Look, I tried Heisenberg's way. |
Слушайте, я попробовал варить, как Гейзенберг. |
Look, I'm only asking for a couple minutes here. |
Слушайте, я только прошу дать мне с ним пару минут. |
Look, this is my only option. |
Слушайте, это мой единственный вариант. |
Look, we all agreed that the best defense was a united front. |
Слушайте, мы все согласились, что будет лучше действовать совместно. |
Look, I know it was a bad idea to take Ed's truck. |
Слушайте, я понимаю, что это была плохая идея взять грузовик Эда. |
Look, we're not on IE property now, you've no authority. |
Слушайте, мы теперь не собственность ИЭ, у вас нет власти. |
Look, I know I'm strong. |
Слушайте, я знаю, что я сильная. |
Look, I don't want to get dawn in trouble. |
Слушайте, я не хочу, чтобы Дон попала в неприятности. |
Look, somebody should have thought of that? |
Слушайте, кто-то ведь должен был об этом подумать, а? |
Look, I may be insured, but I still... |
Слушайте, может, у меня и есть страховка, но я все равно... |
Look, even if I could, |
Слушайте, даже, если бы я мог, |