| Look, he's up to something very bad. | Слушайте, он задумал что-то очень недоброе. |
| Look, you just don't get it. | Слушайте, вы просто не понимаете. |
| Look, in this country we don't talk to people we don't know. | Слушайте, в этой стране не принято разговаривать с незнакомцами. |
| Look, you cannot tell Keisha about any of this. | Слушайте, нельзя рассказывать Кише об этом. |
| Look, it's like I already told the FBI. | Слушайте, я уже сказала ФБР. |
| Look, if I could just respond to all that... | Слушайте, дайте мне шанс ответить... |
| Look, I know I should have said something earlier. | Слушайте, я должен был сказать это раньше. |
| Look, we want to run with this. | Слушайте, мы хотим этим заняться. |
| Look. I had a phobic kind of thing about losing control of my life. | Слушайте, я очень боюсь потерять контроль над своей жизнью. |
| Look... I'll take care of O'Neill. | Слушайте, я разберусь с О'Нилом. |
| Venus: Look, he's a boy with some troubles. | Слушайте, у него и так проблемы. |
| Look, on the record, it's great. | Слушайте... для записи... это здорово. |
| Look... It's only for a few days. | Слушайте... это всего на пару дней. |
| Look, Derek didn't just rob me of my fee. | Слушайте, Дерек не просто лишил меня гонорара. |
| Look, gringos... you don't have the right to do this. | Слушайте, гринго, вы не имеете права... |
| Look, we'll get these guys eventually and things will turn around. | Слушайте, мы поймаем этих типов и все изменится. |
| Look, I've been standing here for quite some time. | Слушайте, я стою здесь довольно долго. |
| Look, Elizabeth, please try and think. | Слушайте, Элизабет, попытайтесь подумать. |
| Look, I was trying to calm her down. | Слушайте, я просто постаралась ее успокоить. |
| Look, I can put jail back on the table. | Слушайте, я могу вернуть тюремный срок. |
| Look, it's easy to confirm with a DNA test. | Слушайте, это легко подтвердить тестом на ДНК. |
| Look, I don't foresee you having any problems getting your identity back. | Слушайте, я не вижу особых проблем для возвращения вашей личности назад. |
| Look, you guys, Coach needs to talk to May. | Слушайте, Коуч должен поговорить с Мей. |
| Look, I was in Brazil on vacation. | Слушайте, я отдыхала в Бразилии. |
| Look, Doc, we're going to take you with us. | Слушайте, док, вы поедете с нами. |