Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Слушайте

Примеры в контексте "Look - Слушайте"

Примеры: Look - Слушайте
Look, there's something nasty going on. Слушайте, здесь происходит что-то скверное.
Look, the tow truck driver is a friend of Braxton's. Слушайте, водитель эвакуатора - друг Брэкстона.
Look, Chad wasn't just pranks and stuff. Слушайте, Чад не только шутить умел.
Look, if we could all just get together and get guns... Слушайте, если нам собраться вместе и достать оружие...
Look, you Don't need to make an apology. Слушайте, вам не нужно опубликовывать извинение.
Look, we didn't steal the cars. Слушайте, мы не угоняли тачки.
Look, guys, I'm so sorry. Слушайте, парни, мне жаль.
Look, I don't need to know whatever it is you do. Слушайте, называйте это как хотите.
Look, I'd like to help you out... Слушайте, я мог бы выручить Вас...
Look, I've been with this baby since yesterday. Слушайте, я сутки провёл с этой малышкой.
Look, my heart aches for you and your family. Слушайте, я сочувствую вам и вашей семье.
Look, this kid's been kicked around all of his life. Слушайте, этого парня пинали всю жизнь.
Look, we're all grown-ups in here. Слушайте, мы все выросли здесь.
Look, we have your plane fueled and ready for takeoff. Слушайте, ваш самолет заправлен и готов взлететь.
Look, I've got the CIA breathing down my neck. Слушайте, надо мной нависло ЦРУ.
Look, I've just pressed a button triggering a silent alarm. Слушайте, я только что нажала тревожную кнопку.
Look, if I'm right, we need to hurry. Слушайте, если я прав, мы должны поспешить.
Look, I've been up against that thing twice. Слушайте, я сталкивался с той тварью дважды.
Look, I'm not going to order you to go. Слушайте, я не буду приказывать вам идти.
Look, this whole thing is Zelenka's fault. Слушайте, все это - ошибка Зеленки.
Look, I've tried it twice, backwards and forwards. Слушайте, я попробовал дважды, по-порядку и наоборот.
Look, they could have had their radios taken from 'em. Слушайте, возможно, у них забрали рации.
Look, I recommend we drop out of hyperspace, run a full diagnostic on the power distribution system. Слушайте, я рекомендую выйти из гиперпространства и провести полную диагностику систем распределения.
Look, if there's any way I can help... Слушайте, если я хоть чем-то могу помочь...
Look, Scorch can bust us out of here. Слушайте, Скорч может вытащить нас отсюда.