Look, you may need to reach out to some wealthy benefactors for financial backing. |
Слушайте, вам стоит обратиться к богатым меценатам для финансовой поддержки. |
Look, Carter, I'll make a deal with you. |
Слушайте, Картер, вот вам предложение. |
Look, we're about to start with the team intros. |
Слушайте, мы сейчас начнем с профайлами команд. |
Look... I'm getting a lot of pressure from the mayor. |
Слушайте... мэр давит на меня. |
Look... I am not denying that I was fighting with Randall. |
Слушайте, я не отрицаю, что ссорилась с Рэндалом. |
Look, I've had to repaint the side wall of my store five times already. |
Слушайте, мне уже пять раз пришлось перекрашивать стену моего магазина. |
Look, obviously none of us are writers. |
Слушайте, разумеется мы не сценаристы. |
Look, Darryl, just give my books a ride home. |
Слушайте, Дэррил, только отвезите мои книги домой. |
Look, what you need to do is chill out and... |
Слушайте, вам нужно просто успокоиться и... |
Look, to make a good boxer, you must have a good right hand. |
Слушайте, чтобы стать хорошим боксером, надо иметь хорошую правую руку. |
Look, we cure the kid, we solve everybody's problems. |
Слушайте, мы вылечиваем парнишку и все проблемы решены. |
Look, if captain kessel finds out Hawkins is dead, that's it. |
Слушайте, если капитан Кессель обнаружит что Хокинс мёртв - то всё. |
Look, it's possible that, in time, you could get better. |
Слушайте, может, со временем вы поправитесь. |
Look, this is not the best time. |
Слушайте, сейчас не лучшее время. |
Look it was her idea to go to the cabana to talk. |
Слушайте, это была ее идея Пойти в бунгало поговорить. |
Look, I was behind the railing the whole time. |
Слушайте, я все время был за перилами. |
Look, we're all under a lot of pressure here. |
Слушайте, нам всем тут нелегко. |
Look, it's not like I killed her. |
Слушайте, я же не убивала ее. |
Look, just hang with me a little while longer. |
Слушайте, побудьте со мной еще немного. |
Look, I'd-I'd like to go home. |
Слушайте, я хотел бы уехать домой. |
Look, Neal's medications didn't work. |
Слушайте, таблетки Нилу не помогали. |
Look, pore over a thousand pages Of scientific technical b.S. |
Слушайте, полистайте тысячу страниц научно-технических журналов. |
Look, we've got a good police force. |
Слушайте, у нас хорошая полиция. |
Look, letting this one slide is just not an option. |
Слушайте, позволить им ускользнуть - это не вариант. |
Look, I get you have to run the story. |
Слушайте, вам придется запускать историю. |