Look, we knew these guys were a toxic team. |
Слушайте, мы знали что эти парни были мерзкой командой. |
Look, we can do this a couple of ways. |
Слушайте, мы можем пойти разными путями. |
Look, all we want to do is get away from here. |
Слушайте, всё, что мы хотим - убраться отсюда. |
Look, we need him ready to travel. |
Слушайте, он нам нужен в порядке. |
Look, chief, I'm sorry. |
Слушайте, командир, мне жаль. |
Look, here's what I'm offering. |
Слушайте, вот, что я предлагаю. |
Look I think he's lost it. |
Слушайте я думаю, он дошел до ручки. |
Look, I can work with you. |
Слушайте, я могу работать с вами. |
Look, if you think this is going to work... |
Слушайте, если вы думаете, что это сработает... |
Look, I went through your test. |
Слушайте, я прошел ваш тест. |
Look, I won't lie to you. |
Слушайте, я не хочу лгать вам. |
Look, don't get me wrong. |
Слушайте, не поймите меня неправильно. |
Look, I'll get Goodfellow to throw you out if I have to. |
Слушайте, если понадобится, я попрошу Гудфеллоу выкинуть вас отсюда. |
Look, my team thinks that they can beat you, turn you against each other. |
Слушайте, моя команда считает, что они могут вас обыграть, настроить друг против друга. |
Look, no one else can know about this incident. |
Слушайте, никто больше не должен знать об этом инциденте. |
Look, there is nothing in the Patrol Guide about this. |
Слушайте, в инструкции по патрулированию об этом ничего не говорится. |
Look, I realize we're not exactly best friends. |
Слушайте, я понимаю, что мы не лучшие друзья. |
Look, I know the drill. |
Слушайте, я знаю эту кухню. |
Look, I'll be honest with you. |
Слушайте, я буду честен с вами. |
Look, he kept to himself. |
Слушайте, он был сам по себе. |
Look, if I don't care of him, he'll come back. |
Слушайте, если я о нём не позабочусь, они не остановятся. |
Look, it's the only thing I can think of. |
Слушайте, это единственное, что приходит на ум. |
Look, Guthrie is too close to this. |
Слушайте, это дело слишком личное для Гатри. |
Look, I want a conviction as much as you do. |
Слушайте, я точно так же хочу, чтобы его посадили. |
Look, I don't know why I'm getting the third degree. |
Слушайте, я не понимаю, почему вы мне устроили допрос с пристрастием. |