Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Слушайте

Примеры в контексте "Look - Слушайте"

Примеры: Look - Слушайте
Look, we finish our community service in two days. Слушайте, мы кончаем ишачить в этом центре через 2 дня.
Look, you all have done this 237 times. Слушайте, вы все делали это уже 237 раз.
Look, it's not what it seems like. Слушайте, всё не так, как это выглядит.
Look, I am in this with you. Слушайте, я в этом со всеми вами.
Look that guy wasn't my student advisor. Слушайте этот парень никакой мне не наставник.
Look, I'm just saying we all made mistakes. Слушайте, я лишь говорю, что мы все совершаем ошибки.
Look, everything that my father is saying - the risks, the unlikelihood - he's absolutely right. Слушайте, всё, что говорит мой отец... риски, маловероятность... он абсолютно прав.
Look, it's like this. Слушайте. дело вот в чём.
Look, I know how mad I'm sounding. Слушайте, я знаю, как нелепо это звучит.
Look, I told Inspector Morgan. Слушайте, я уже сказал инспектору Моргану.
Look, you're not the one that might die up there - on the operating table. Слушайте, это не вы можете умереть там, на операционном столе.
Look... I know that HHM is shiny and it's slick. Слушайте, я знаю, что ХХМ - блестящая компания.
Look, the man is 6'4 and covered in tribal tats. Слушайте, он ростом под два метра и весь в татуировках.
Look, you guys, we can compete without being enemies. Слушайте, ребята, мы можем конкурировать, не становясь врагами.
Look, I'll play fair. Слушайте, я буду играть честно.
Look, I wish I could help you guys out. Слушайте, я бы хотел вам помочь.
Look, for years I sat on the back bench of the council and watched our city deteriorate. Слушайте, годами я сидел на задней скамейке в совете и наблюдал как наш город деградирует.
Look, whether you like it or not, we had a long relationship. Слушайте, нравится вам это или нет, но у нас были длительные отношения.
Look, I am sorry you don't like the situation. Слушайте, мне жаль, что вам не нравится ситуация.
Look, I've waited a long time for my turn at bat. Слушайте, я долго ждал своей очереди бить по мячу.
Look, I'm on my way there now. Слушайте, я сейчас еду к вам.
Look, I've had a number of bad experiences loaning out jewelry. Слушайте, у меня было несколько неудачных экспериментов со ссудой драгоценностей.
Look, I'll talk you through it. Слушайте, я буду говорить вам, что делать.
Look, I've stated my reasons. Слушайте, я уже изложил свои доводы.
Look, unless you want me to take my business elsewhere... Слушайте... Если не хотите, чтобы я обратился куда-то ещё...