Look, I have the utmost respect for your work, Dr. Brennan. |
Слушайте, я крайне уважительно отношусь в вашей работе, доктор Бреннан. |
Look, I handle the money. |
Слушайте, я привез вам деньги. |
Look, you can't even think straight with a fever like that. |
Слушайте, Вы не можете даже мыслить трезво с таким жаром. |
Look, the good news is, I know exactly where this lantern is locked up. |
Слушайте, хорошие новости, я знаю где именно заперт этот фонарь. |
Look, I'll take Liam to school today. |
Слушайте, я сегодня возьму Лиама в универ. |
Look, I can dress my baby like a geisha girl. |
Слушайте, я могу одеть малышку в костюм гейши. |
Look, Pope was smart enough to keep me out of the loop. |
Слушайте, Поуп достаточно умен, чтобы обвести меня вокруг пальца. |
Look, this is why I pay you two law firms a lot of money. |
Слушайте, я плачу вашим двум юридическим фирмам очень много денег. |
Look, I can do it. |
Слушайте, я могу сделать это. |
Look, I will do anything for that girl to go to this school. |
Слушайте, я сделаю всё что угодно, чтобы эта девушка училась в этой школе. |
Look, I was there for the science. |
Слушайте, я пришла туда ради науки. |
Look, what you were saying about my broadcast blowing that guy up... |
Слушайте, то что вы сказали о том, что мой радиоэфир взорвал того парня... |
Look, I'm not having a baby. |
Слушайте, я не собираюсь рожать. |
Look, howie and eileen killed peter. |
Слушайте, Хоуи и Эйлин убили Питера. |
Look, I can do this the hard way, if you'd prefer. |
Слушайте, я могу сделать это более сложным способом, если вы предпочитаете. |
Look, run your test - I can assure you we were all at the dinner. |
Слушайте, проводите ваши тесты - могу вас заверить, мы все были на ужине. |
Look, Callie and I never should have kissed. |
Слушайте, мы с Кэлли не должны были целоваться. |
Look, I didn't grow up with Callie. |
Слушайте, я не рос рядом с Кэлли. |
Look, Mike and I talked through all of this. |
Слушайте, мы с Майком это уже обсудили. |
Look, Rush, I realize I should've listened to you sooner. |
Слушайте, Раш, я понимаю, что должен был вас послушать раньше. |
Look, I just want you to know that I believe you. |
Слушайте, я только хочу сказать, что верю вам. |
Look, she champions the use of these things on-on her mommy blog. |
Слушайте, она поддерживает идею использования этих штук в своем блоге мамочки. |
Look, I have known you both for years. |
Слушайте, я знаю вас обоих много лет. |
Look, I'm not into kids. |
Слушайте, я не заинтересован в детях. |
Look, you are not yourself. |
Слушайте, вы сейчас не в себе. |