Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Слушайте

Примеры в контексте "Look - Слушайте"

Примеры: Look - Слушайте
Look, everything in this world is running exactly on schedule. Слушайте, в этом мире все происходит точно по графику.
Look, we have a defense, but our first line is your testimony. Слушайте, у нас есть линия защиты, но главное в ней - ваши показания.
Look, I don't want any dating advice from either of you. Слушайте, мне не нужны советы по свиданиям ни от кого из вас.
Look, I haven't done anything. Слушайте, я ни в чём не виноват.
Look, we can dance all day, but it's time to step up. Слушайте, можем весь день протанцевать вокруг, но пришло время принять решение.
Look, I'm the star of moon rebellion 3000. Слушайте, я звезда "Лунного восстания 3000".
Look, if this is about me, I can speak for myself. Слушайте, если речь обо мне, то я и сама за себя могу сказать.
Look, on the day that my dad was killed... Слушайте, в тот день, когда убили моего отца...
Look, nobody's accusing you guys of anything. Слушайте, вас никто ни в чем не обвиняет.
Look, Marilyn, was at a class reunion on the afternoon of September 7. Слушайте, Мэрилин была днем 7 сентября на встрече с выпускниками.
Look, I don't carewhy Dr. Wilsonis doing this. Слушайте, мне неважно, зачем доктор Уилсон это делает.
Look, I don't advocate this for young, healthy people. Слушайте, я не требую этого для молодых и здоровых людей.
Look, it's all one house. Слушайте, это всё один дом.
Look, Cutler was feeding us good intel. Слушайте, Катлер снабжал нас хорошей информацией.
Look, I'll do whatever you want. Слушайте, я сделаю всё, что попросите.
Look, we're here to help. Слушайте, мы приехали, чтобы помочь.
Look, I saw him at the airport. Слушайте, я видела его в аэропорту.
Look, l don't want you showing him off like some madman with a club. Слушайте, я не хочу, чтобы Вы выставляли его как сумасброда с дубиной.
Look, I understand you want to defend Katka's name. Слушайте, я понимаю, что вы хотите защитить доброе имя подруги.
Look, I can't show you that report without a court order. Слушайте, я не могу показать вам этот отчет без приказа суда.
Look, she just saved my life. Слушайте, она спасла мне жизнь.
Look, I don't care what group he belongs to. Слушайте, мне наплевать к какой банде он там принадлежит.
Look. I know you want to get in there and see him for your friend. Слушайте, я знаю что вы хотите попасть внутрь и увидеть его ради вашей подруги.
Look, a rogue PhD in a modest lab could produce weapons-grade anthrax. Слушайте, продажный доктор наук в скромной лаборатории может создать оружие с сибирской язвой.
Look, I appreciate you coming down here. Слушайте, я ценю, что вы пришли сюда.