| Look, I know these cuts are going to be painful. | Слушайте, я понимаю, сокращение - это болезненный процесс. |
| Look, I know you're scared. | Слушайте, я знаю, что вы напуганы. |
| Look, we're covered either way. | Слушайте, так мы себя не раскроем. |
| Look, Angie and Angelo, we're sorry about the inconvenience, but it'll just be another week of construction. | Слушайте, Энджи и Анджело, мы извиняемся за причиненные неудобства, но строительство продлится еще неделю. |
| Look, I didn't do it. | Слушайте, я этого не делал. |
| Look, adoption is a wonderful thing. | Слушайте, усыновление - это прекрасно. |
| Look, everybody gets robbed sooner or later. | Слушайте, всех рано или поздно грабят. |
| Look, my shift starts really soon. | Слушайте, моя смена скоро начнётся. |
| Look, I only kept one. | Слушайте, я взяла только одну. |
| (Sighs) Look... letting him die is easy. | Слушайте... дать ему умереть - это просто. |
| Look, I met up with Errol once a few weeks ago. | Слушайте, я встречался с Эрролом один раз несколько недель назад. |
| Look, it's not the kid's fault he's got an immortal psychopath as his tutor. | Слушайте, это не вина ребёнка, что его наставник - бессмертный психопат. |
| Look, I know how powerful this Cup is. | Слушайте, я знаю, что у этой Чаши огромная сила. |
| Look... that article was corroborated by multiple sources. | Слушайте... эта статья была подкреплена многими источниками. |
| Look, I know your dad. | Слушайте... Я знаю вашего отца. |
| Look, you call Nikolai now. | Слушайте, сейчас же звоните Николаю. |
| Look, I offered you command of the expedition. | Слушайте, я предложил вам возглавить эту экспедицию. |
| Look, apparently, they're just doing some preliminary testing, information-gathering, nothing too crazy. | Слушайте. Очевидно, пока они проводят предварительные тесты, собирают информацию - ничего особенного. |
| Look, this ship is old and damaged. | Слушайте, этот корабль стар и поврежден. |
| Look, it's been a long, rough day for all of us. | Слушайте, это был длинный, тяжелый день для всех нас. |
| Look, we've tried this a million times. | Слушайте, мы пытались это сделать миллион раз. |
| Look, I am old school. | Слушайте, я человек старой закалки. |
| Look, I'm working on it. | Слушайте, я работаю над этим. |
| Look, I was in the city all day. | Слушайте, я весь день был в городе. |
| Look, I was saving money, I only bought the rights I needed to. | Слушайте, я деньги экономил, я купил только те права, что были нужны. |