Look, as I told Ms. Reynolds, I'd prefer to keep this under the radar. |
Слушайте, как я говорил мисс Рейнолдс, я бы предпочёл сохранить это между нами. |
Look, Malcolm's doing some important stuff. |
Слушайте, Малкольм делает очень важное дело. |
Look, I don't know how deep this arson conspiracy runs. |
Слушайте, я не знаю, как далеко заходит это заговор с поджогами. |
Look, I just needed a job. |
Слушайте, мне просто нужна работа. |
Look, I understand this is tricky, sir. |
Слушайте, я понимаю, что это сложно, сэр. |
Look, everyone's watching Walsh/Zajac and thinking maybe Kane's finally irrelevant. |
Слушайте, все наблюдают за гонкой Уолш-Зейджак и думают, может Кейн окончательно станет никем. |
Look, I'd really like to keep this between us. |
Слушайте, я хочу, чтобы это осталось между нами. |
Look, I was at my office all night. |
Слушайте, я всю ночь провел у себя на работе. |
Look, I have had ghost friends before. |
Слушайте, у меня уже были друзья-призраки. |
Look, he was one of ours. |
Слушайте, он был одним из нас. |
Look, I shouldn't have even been there. |
Слушайте, меня там даже не должно было быть. |
Look, if you guys are worried about him, I'm happy to go get him. |
Слушайте, если вы о нем так беспокоитесь, я с радостью разыщу его. |
Look, there's nothing suspicious about it. |
Слушайте, в этом нет ничего подозрительного. |
Look, my girlfriend gave me the ring. |
Слушайте, его мне моя подруга подарила. |
Look, Markridge is less than ten years away from human cloning. |
Слушайте, "Маркридж" в десяти годах от клонирования людей. |
Look, I was almost dead in this town. |
Слушайте, я почти погиб в этом городе. |
Look, Barkley, it's done. |
Слушайте, Баркли, всё решено. |
Look, she's not my girlfriend. |
Слушайте, она не моя подружка. |
Look, I'm not finished with these. |
Слушайте, я с этими еще не закончила. |
Look, we got started on the wrong foot. |
Слушайте, мы начали не с лучшей ноты. |
Look, I've got a file this thick. |
Слушайте, у меня досье вот такой толщины. |
Look, I have to pick up Zach from a play date, so... |
Слушайте, мне нужно забирать Зака из садика, так что... |
Look, I know this may sound strange. |
Слушайте, я знаю, это может прозвучать странно. |
Look, you have to understand, I just... |
Слушайте, вы должны понять, я просто... |
Look, I know you guys both really wanted it. |
Слушайте, я знаю, вы оба очень этого хотели. |