| Look the only thing that got hurt was your pride. | Слушайте, единственное что пострадало - это ваша гордость. |
| Look, I'll give you DNA or whatever you want. | Слушайте, я дам вам ДНК или все что захотите. |
| Look, everybody went for a coffee. | Слушайте, все ушли пить кофе. |
| Look, these guys know what we're after. | Слушайте, эти парни узнают, чем мы ответим. |
| Look, Professor Honeywell is hysterical. | Слушайте, профессор Ханивелл просто истерик. |
| Look, I told you, it was dark. | Слушайте, я же сказал, было темно. |
| Look, I can't just expect Ben to want another baby right now. | Слушайте, я не могу ожидать, что Бен захочет ребенка сейчас. |
| Look, lieutenant, I told you on the phone. | Слушайте, лейтенант, я уже сказала вам по телефону... |
| Look, I know what this is about And it's not justice. | Слушайте, я знаю, в чём тут всё дело, и вовсе не в правосудии. |
| Look, I just need to ask her something. | Слушайте, мне нужно спросить ее кое о чем. |
| Look, this is a marketing campaign. | Слушайте, это же маркетинговая кампания. |
| Look, something's happening in the Tower tonight. | Слушайте, этой ночью в Башне будет какое-то событие. |
| Look, I'm sorry about that. | Слушайте, я сожалею об этом. |
| Look, my whole staff is out with food poisoning. | Слушайте, у меня весь персонал выбыл из-за пищевого отравления. |
| Look, guys, this is on me. | Слушайте, ребята, это моя вина. |
| Look, I know he was your son. | Слушайте, я знаю, что он ваш сын. |
| Look, don't do it please. | Слушайте, не делайте этого, пожалуйста. |
| Look, we don't know what they're planning. | Ладно, слушайте, мы не знаем их планов. |
| Look, I don't ask questions and sometimes people leave things. | Слушайте, я не задаю вопросов, а люди иногда оставляют вещи. |
| Look, I just wondered what kind of person he is. | Слушайте, мне просто интересно, что он за человек. |
| Look, we're not losing the Warehouse. | Слушайте, мы не расстаемся с Хранилищем. |
| Look, we have his I.D. | Слушайте, мы знаем его вымышленные имена. |
| Look, let me stop you right there. | Слушайте, давайте на этом и остановимся. |
| Look, there is no reason why we can't all win here. | Слушайте, нет никакой причины почему мы все не можем здесь выиграть. |
| Look, Tom was here with me last night. | Слушайте, прошлым вечером Том был здесь, со мной. |