Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Слушайте

Примеры в контексте "Look - Слушайте"

Примеры: Look - Слушайте
Look, I'm telling you this from my experience. Слушайте, я говорю вам это из моего опыта.
Look, none of this should have ever happened. Слушайте... всего этого не должно было случиться.
Look, if it were up to me... Слушайте, если бы это зависело от меня...
Look, we don't need to deal with the foundation today, but it needs to be handled soon. Слушайте, необязательно решать вопрос с фундаментом сегодня, но его нужно решить в ближайшее время.
Okay. Look, just sit down... Хорошо, слушайте, просто присядьте...
Look! Harmonic convergence was just a couple weeks ago. Слушайте, Гармоническое сближение закончилось всего пару недель назад.
Look, all I can tell you is that he was doing some top secret recon. Слушайте, все, что я могу сказать вам, что он выполнял некоторые совершенно секретные операции.
Look, I'm here about Chris Keenan. Слушайте, я здесь по поводу Криса Кинена.
Look, Mrs. Keenan needs me to get the C of O. Слушайте, миссис Кинен хочет чтобы я всё уладил окончательно.
Look, just call my supervisor. Слушайте, просто позвоните моему начальнику.
Look, guys, if you'll excuse me, I'm kind of busy. Слушайте, ребята, если вы позволите, я немного занят.
Look, we are stuck in this room until the drill is over. Слушайте, мы застряли в этой комнате до конца учений.
Look, you need to understand something. Слушайте, вам нужно кое-что понять.
Look, I can tell you think I haven't been the best father. Слушайте, я вижу, вы думаете, что я не был наилучшим отцом.
Look, this is what happens when you drill. Слушайте, вот что происходит, когда мы бурим.
Look, we're all decent people, all four of us. Слушайте, мы же все приличные люди, все четверо.
Look, I'm sorry, but I'm late for work. Слушайте, извините, но я опаздываю на работу.
Look, I know Union Station could have gone another way. Слушайте, я знаю, что ситуация на Станции могла бы закончиться иначе.
Look, I'm merely trying to explain why I might have exceeded the speed limit. Слушайте, я пытаюсь объяснить, почему я, возможно, превысил скорость.
Look, we can be together... Слушайте, мы можем быть вместе...
Look, I always hoped I'd get off. Слушайте, я всегда надеялся на то, что выйду отсюда.
Look, I did my research. Слушайте, я провел свое исследование.
Look, it's not a big deal. Слушайте, в этом нет большой проблемы.
Look, I called his home, left a message. Слушайте, я позвонила ему домой, оставила сообщение.
Look, I don't deserve this. Слушайте, я не заслужил этого.