| Look, look, this is about much more than just business. | Слушайте, тут дело больше чем просто в бизнесе. |
| Look, look, okay, you don't understand. | Слушайте, ладно, вы не понимаете. |
| All right, now look, listen very carefully. | Возвращении частной... Так, ладно, слушайте очень внимательно. |
| Okay, look, maybe our legs won't look as good in a cancan line as the Belles. | Хорошо, слушайте, может быть наши ноги не так хороши, как у Красавиц. |
| Look, if you want me to ask Kate or Curtis to take a look... | Слушайте, если Вы хотите, чтобы я попросил Кэйт или Кертиса взглянуть... |
| All right, now, look, you two should want this resident to learn from this patient. | Слушайте, вы оба должны обучить ординатора на этом пациенте. |
| Now, look here, I'm a doctor, major. | Слушайте, я врач, майор. |
| All right. Okay, look, this hacker... | Ну ладно, слушайте, этот хакер... |
| Okay, look, I promise you that I will not hurt him. | Слушайте, я обещаю, что не причиню ему вреда. |
| Okay, look, I didn't want to trip on it. | Слушайте, слушайте, я не хочу туда. |
| Everyone, look, anyone who wants to go can go. | Народ, слушайте, пойти может любой. |
| I mean, look, Dearing had been saying odd things for months before he disappeared. | Слушайте, Диринг говорил странные вещи много месяцев до его исчезновения. |
| Well, look, you saw what happened when we tried that. | Слушайте, вы же видели, что произошло, когда мы попытались. |
| No, look, Monsieur Comolli, I'm not getting through to you. | Слушайте, месье Комолли, я вас не понимаю. |
| I can't... look, she's all over the place. | Я не могу... слушайте, она везде. |
| Okay look, Tryst, we are very busy with other clients. | Слушайте, Трист, мы очень заняты другими клиентами. |
| On the other hand, look... you got pretty banged up there. | Хотя, с другой стороны, слушайте на собрании вам порядком досталось. |
| Girls, girls. Okay, look. | Девочки, девочки, внимание, слушайте, вливайтесь. |
| Guys, look, whatever we said - | Ребята, слушайте, что бы мы ни говорили - |
| Okay, look, it's dropping off an envelope. | Ладно, слушайте, это же просто привезти конверт. |
| But, look, Mrs. Lowe... | Но, слушайте, миссис Лоу... |
| No, look, you're not buying anything. | Нет, слушайте, ничего не надо покупать. |
| No, I... look, I got a friend. | Нет... слушайте, у меня есть друг. |
| Again, look, sorry about the wine. | Снова, слушайте, извините за вино. |
| Chief, look, Mrs. Dobson is here in your office. | Шеф, слушайте, Здесь, в вашем кабинете миссис Добсон. |