Look, a full match might surface, but it's more likely we'll find a partial. |
Слушайте, полного совпадения можно и не найти, но более вероятно, что мы найдем частичное. |
Look, Sieber, headquarters officially declared this a war. |
Слушайте, Сибер, командование официально объявило ему войну. |
Look, Luthor, this is my show. |
Слушайте, Лутор, это моё шоу. |
Look I should not have thrown this party without talking to you guys, I know that. |
Слушайте, я не должен был устраивать ту вечеринку, не посоветовавшись с вами. |
Look, our clients value their privacy. |
Слушайте, наши клиенты ценят свою конфиденциальность. |
Look, somebody called you guys out for not having any permits. |
Слушайте, кто-то позвонил, сказал, что у вас нет разрешения. |
Look, I just want to clear this up as quickly as possible. |
Слушайте, я просто хочу прояснить всё это как можно быстрее. |
Look, I'm-I'm sorry that I disobeyed your orders. |
Слушайте, мне жаль, что я не подчинилась вашим приказам. |
[Chuckles] Look, I came here today to hold my head up high. |
Слушайте, я пришел сюда сегодня, чтобы держать голову высоко. |
Look, Mrs. Ellingsworth, according to your... |
Слушайте, миссис Эллингсуорт, если верить вашим... |
Look, I just fall on my head is all. |
Слушайте, я просто иногда падаю и бьюсь головой. |
Look, Bedford hasn't come in yet. |
Слушайте, результаты из Бедфорда ещё не пришли. |
Look, I'm in this community. |
Слушайте, я в этом сообществе. |
Look, if I mess up this delivery, I'm in some serious trouble. |
Слушайте, если я сорву эту доставку, у меня будут серьезные неприятности. |
Look, the system specifies the defendant must be proven guilty beyond a reasonable doubt. |
Слушайте, система требует, чтобы обвиняемый должен быть признан виновным без обоснованных сомнений. |
Look, we all saw that blackmail note. |
Слушайте, мы все видели это письмо с шантажом. |
Look, he's guilty, I just know it. |
Слушайте, он виновен, я это знаю. |
Look, I won't be able to testify. |
Слушайте, я могу, но подтверждать этого не стану. |
Look, you all said that you didn't want to hurt me. |
Слушайте, вы же сказали, что не хотите мне навредить. |
Look, it's like I told the other guys. |
Нет. Слушайте, я уже говорил другим парням. |
Look, it was my backpack and paper. |
Слушайте, это мой рюкзак и бумаги. |
Look, heads do all sorts of crazy things when you shoot 'em. |
Слушайте, все головы вытворяют черте что, когда в них стреляют. |
Look, I know this is nuts, but... never mind. |
Слушайте, я знаю, это безумие, но... Не, забудьте. |
Look, I need to see my family. |
Слушайте, мне нужно повидать свою семью. |
Look, she'll verify, I was with her all night. |
Слушайте, она подтвердит, что я был с ней всю ночь. |