| Look, let me tell you something. | Слушайте, я вам кое-что скажу. |
| Look, just go find out what's going on. | Слушайте, только схожу узнаю что к чему. |
| Look, I'm not happy about it, either. | Слушайте, мне тоже это не особо нравится. |
| Look, I booked this tour a month ago. | Слушайте, я сделал бронь ещё месяц назад. |
| Look, you can't even commit to your kid. | Слушайте, Вы не можете даже передать вашего ребенка. |
| Look, you're right about my dad. | Слушайте, Вы правы насчет моего отца. |
| Look, I went last time. | Слушайте, я ходил в прошлый раз. |
| Look, I didn't finish college, so I thought I would give it a try. | Слушайте, я не закончила колледж, поэтому я подумала, что мне стоит попробовать. |
| Look, we could really use your help. | Слушайте, нам реально пригодилась бы ваша помощь. |
| Look, I got no cause with you horse traders. | Слушайте, мне с вами делить нечего. |
| Look, the idea that my wife would do this is absurd. | Слушайте, идея, что моя жена могла это сделать, просто абсурдна. |
| Look, I got records to sell. | Слушайте, мне надо продавать диски. |
| Look, you have the wrong guy. | Слушайте, я - не тот человек. |
| Look, I know you're depressed. | Слушайте, я знаю что у вас депрессия. |
| Look, I'm having a party tonight, and you're all invited. | Слушайте, у меня сегодня вечером вечеринка, вы все приглашены. |
| Look, I can't just stand here. | Слушайте, я не могу просто так торчать здесь. |
| Look, I didn't want to get involved in any of this. | Слушайте, я вовсе не собирался влезать во все это. |
| Look, I'm not trying to ruffle any feathers here, guys. | Слушайте, я не хочу нарваться на неприятности, ребята. |
| Look, if our cameras worked, you could see for yourself. | Слушайте, если наши камеры были в порядке, можете сами посмотреть. |
| Look, let me go, and I'll get Braverman back for you. | Слушайте, отпустите меня и я приведу вам Бравэмана обратно. |
| Look, when Robert came to the park, he was broke. | Слушайте, когда Роберт пришел в парк, у него не было ни гроша. |
| Look, ray. he comes from a big family. | Слушайте, Рэй вырос в большой семье. |
| Look, I don't know. | Слушайте, я... я не знаю. |
| Look, I missed Molly's birth. | Слушайте, я пропустил рождение Молли. |
| Look, if any part of that ship is intact, the wealth of scientific and military knowledge we could acquire is invaluable. | Слушайте, если какая-нибудь часть того судна не повреждена, богатство научных и военных знаний, которые мы бы приобрели, неоценимо. |