Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Слушайте

Примеры в контексте "Look - Слушайте"

Примеры: Look - Слушайте
Look, let me tell you something. Слушайте, я вам кое-что скажу.
Look, just go find out what's going on. Слушайте, только схожу узнаю что к чему.
Look, I'm not happy about it, either. Слушайте, мне тоже это не особо нравится.
Look, I booked this tour a month ago. Слушайте, я сделал бронь ещё месяц назад.
Look, you can't even commit to your kid. Слушайте, Вы не можете даже передать вашего ребенка.
Look, you're right about my dad. Слушайте, Вы правы насчет моего отца.
Look, I went last time. Слушайте, я ходил в прошлый раз.
Look, I didn't finish college, so I thought I would give it a try. Слушайте, я не закончила колледж, поэтому я подумала, что мне стоит попробовать.
Look, we could really use your help. Слушайте, нам реально пригодилась бы ваша помощь.
Look, I got no cause with you horse traders. Слушайте, мне с вами делить нечего.
Look, the idea that my wife would do this is absurd. Слушайте, идея, что моя жена могла это сделать, просто абсурдна.
Look, I got records to sell. Слушайте, мне надо продавать диски.
Look, you have the wrong guy. Слушайте, я - не тот человек.
Look, I know you're depressed. Слушайте, я знаю что у вас депрессия.
Look, I'm having a party tonight, and you're all invited. Слушайте, у меня сегодня вечером вечеринка, вы все приглашены.
Look, I can't just stand here. Слушайте, я не могу просто так торчать здесь.
Look, I didn't want to get involved in any of this. Слушайте, я вовсе не собирался влезать во все это.
Look, I'm not trying to ruffle any feathers here, guys. Слушайте, я не хочу нарваться на неприятности, ребята.
Look, if our cameras worked, you could see for yourself. Слушайте, если наши камеры были в порядке, можете сами посмотреть.
Look, let me go, and I'll get Braverman back for you. Слушайте, отпустите меня и я приведу вам Бравэмана обратно.
Look, when Robert came to the park, he was broke. Слушайте, когда Роберт пришел в парк, у него не было ни гроша.
Look, ray. he comes from a big family. Слушайте, Рэй вырос в большой семье.
Look, I don't know. Слушайте, я... я не знаю.
Look, I missed Molly's birth. Слушайте, я пропустил рождение Молли.
Look, if any part of that ship is intact, the wealth of scientific and military knowledge we could acquire is invaluable. Слушайте, если какая-нибудь часть того судна не повреждена, богатство научных и военных знаний, которые мы бы приобрели, неоценимо.