Английский - русский
Перевод слова Let
Вариант перевода Пусть

Примеры в контексте "Let - Пусть"

Примеры: Let - Пусть
Let him be here and do his work. Пусть остается здесь и делает свою работу.
Let him propose a proposition, then we can talk more. Пусть сделает предложение, а там уже поговорим.
Let my name have one more moment in the sun before it disappears from the world. Пусть моё имя ещё немного побудет под солнцем, прежде чем исчезнет из этого мира.
Let perpetual light shine upon him. И пусть воссияет над ним неземной свет.
Let them try me for perjury, or an accessory, or... Пусть меня судят за лжесвидетельство или за соучастие или...
Let do what they want with this barn. Пусть делают, что хотят с этим сараем.
Let Mr Darcy contradict it himself. Пусть Мистер Дарси опровергнет это сам.
Let them come before master constable. Пусть они подойдут к старшему из вас.
Let him name his price then. Тогда пусть он назовет свою цену.
Let the strangeness end with you. Пусть странность на тебе и закончится.
Let it be known on the records: Panda never knew... Пусть из записи будет известно, Панда никогда не знал...
Let them design it, grow it as they see fit. Пусть сами все там планируют, расширяются, насколько им нужно.
Let this be your moment in history. Пусть это будет ваш миг в истории.
Let them be hunted down like desert rabbits. Пусть их поймают, как пустынных кроликов.
Let the poor man rest in peace. Пусть бедный малый покоится с миром.
Let the Greeks fight it out. Пусть греки, чтобы парировать их.
Let her go back to her world. Пусть она вернётся в свой мир.
Let it come out, and vanish. Пусть она увидит свет и исчезнет.
Let him learn who he's angered. Пусть он узнает, кого разозлил.
Let's just live with them for a night. Пусть они повисят тут всего лишь одну ночь.
Let this war earn your peace. Пусть эта война принесет тебе мир.
Let it be your final conquest, my Khan Kublai. Пусть это будет твое последнее завоевание, мой хан Хубилай.
Let our horses be swift and our arrows true. Пусть наши лошади будет быстры и наши стрелы точными.
Let him rush home to be king of his ger village. Пусть он рвется домой, где он король своей деревни гэров.
Let it be so, Harald. Пусть это будет так, Харальд.